Matthew 26
1 Un notika , kad Jēzus bija pabeidzis visas šīs runas , sacīja saviem mācekļiem:2 Jūs zināt, ka pēc divām dienām irsvētki Lieldienas , unCilvēka Dēls tiks nodots , lai Viņu krustā sistu .3 Tad sapulcējās augstie priesteri un rakstu mācītāji , un tautas vecākie , pie pils augstā priestera , kas saucās Kaifa ,4 Un apspriedās , ka tie Jēzu ar viltu aizturēt un nonāvēt .5 Bet viņi sacīja: Tikai ne svētku dienā , citādi tur būskņada starp cilvēkiem .6 Bet kad Jēzus bija Betānijā, Sīmaņa namāspitālīgo ,7 Tur nāca pie Viņa pienāca sieviete, kurai bija alabastra trauks ar dārgo svaidāmo eļļu , un izlēja to uz Viņa galvas , jo viņš sēdēja pie galda .8 Bet, kad viņa mācekļi to redzēja , viņi saskaitās un sacīja: Kāpēc šī izšķērdība ?9 Šajā ziedi varēja dārgi pārdot un naudu izdalītnabagiem .10 Kad Jēzus saprata , viņš tiem sacīja: Kāpēc nepatikšanas jūssieviete ? jo viņa devis labu darbu uz mani .11 Jo nabagi ir vienmēr pie jums, bet es neesmu vienmēr .12 Jo Izliedama šīs svaidāmās zāles uz manas miesas , viņa to darīja mani apbedīšanai .13 Patiesi es jums saku : kur vien tas evaņģēlijs tiks sludināts visā pasaulē , ir arī tas , ka šī sieviete ir darījis , ir teicis, lai viņas piemiņai .14 Tad viens no tiem divpadsmit , Jūdass Iskariots , aizgāja pie augstajiem priesteriem ,15 Un sacīja viņiem: Ko jūs gribat man dot, un es jums Viņu nodošu ? Un viņi noslēdza derību ar viņu par trīsdesmit sudraba gabaliem .16 Un no tā laika tas meklēja izdevību, lai Viņu nodotu .17 Betpirmā diena Neraudzētās maizes mācekļi nāca pie Jēzus un sacīja Viņam: Kur Tu gribi , lai mēs Tev sagatavojam Lieldienu maltīti ?18 Un Viņš sacīja: Ejiet pilsētā pie cilvēka , un sakiet viņamMaster saka: Mans laiks ir tuvu klāt , es svinēšu Lieldienas pie tevis ar saviem mācekļiem .19 Un mācekļi darīja tā, kā Jēzus bija tiem pavēlējis , un viņi sagatavoja Lieldienas .20 Tagad, kadvēl bija iestājies, Viņš apsēdās ar divpadsmit.21 Un viņi ēda , viņš sacīja: Patiesi es jums saku , ka viens no jums mani nodos .22 Un viņi bija noskumusi , un sāka katru no tiem , kas sacīja Viņam : Kungs , vai es tas esmu?23 Un viņš atbildēja un sacīja: Kas roku mērc savu roku ar mani traukā ,pats mani nodos .24Cilvēka Dēls aiziet , kā tas ir rakstīts par Viņu , bet bēdas tam cilvēkam, kamDēls ir nodevis ! tas bija labi , ja šis cilvēks nebūtu dzimis .25 Tad Jūdass , kas Viņu nodeva , atbildēja un sacīja: Mācītāj, tas ir man ? Viņš tam sacīja: Tu to pateici .26 Bet, tiem ēdot , Jēzus paņēma maizi un svētīja, un lauza , un deva to saviem mācekļiem , un sacīja: Ņemiet un ēdiet, šī ir mana Miesa .27 Un Viņš ņēma biķeri , un pateicās un deva viņiem , sacīdams: Dzeriet visi no tā ;28 Šīs ir manas asinis jaunās derības , kas par daudziem tiks izlietas grēku piedošanai .29 Bet es jums saku: Es nedzeršu no šī vīna koka augļiem līdz tai dienai, kad es dzert to ar jums no jauna sava Tēva valstībā .30 Un , kad tie bija dziedājuši slavas dziesmu nodziedājuši , izgāja uz Olīvkalnu .31 Tad Jēzus sacīja viņiem: Jūs visi tiek apvainots , jo man tas naktī : jo ir rakstīts: Es sitīšu ganu , unganāmā pulka avis izklīdīs .32 Bet, kad es esmu augšāmcelšanās es pirms jums aiziešu uz Galileju .33 Bet Pēteris atbildēja un sacīja Viņam: Kaut visi cilvēki tiek apvainots , jo no Tevis , bet es nekad netiks apvainots .34 Jēzus viņam sacīja: Patiesi es tev saku , ka šinī naktī , pirms gailis dziedās, tu mani trīskārt noliegsi .35 Pēteris sacīja Viņam: Kaut arī man būtu jāmirst ar Tevi , taču es Tevi nenoliegšu. Tāpat sacīja visi citi mācekļi .36 Tad atnāca Jēzus kopā ar viņiem aizgāja vietu ar nosaukumu Ģetzemane , un sacīja saviem mācekļiem : Sēdieties šeit , kamēr es aiziešu un pielūgšu Dievu! .37 Un Viņš ņēma sev līdz Pēteri un divus Zebedeja dēlus un iesāka skumt un ļoti smags.38 Tad Viņš tiem sacīja : Mana dvēsele ir noskumusi līdz nāvei : aizkavējos dariet šeit un esiet ar mani .39 Un Viņš gājamazliet tālāk , un krita uz sava vaiga , lūdza Dievu un sacīja : Mans Tēvs , ja tas ir iespējams , tad lai šis biķeris iet Man garām , tomēr ne kā es vēlos, bet kā Tu gribi .40 Un Viņš gāja pie saviem mācekļiem un atrada viņus guļot , un sacīja Pēterim: Kas varētu jūs nevar skatīties ar mani vienu stundu ?41 Esiet modri un lūdziet Dievu, lai jūs nekristu kārdināšanā!Gars gan ir modrs, betmiesa vāja.42 Viņš atkal aizgāja otru reizi un lūdza Dievu , sacīdams: Mans Tēvs , ja šis biķeris nevar iet prom no manis, ja man tas jāizdzer , Tavs prāts lai notiek .43 Un Viņš atnāca un atrada tos guļam atkal , jo viņu acis bija smagas .44 Un Viņš , atstājis tos , aizgāja atkal un trešo reizi lūdza Dievu , sacīdams tos pašus vārdus .45 Tad Viņš nāca pie saviem mācekļiem un sacīja tiem: Guliet jau nu un dusiet ; lūk ,stunda pienākusi, unCilvēka Dēls tiks nodots grēcinieku rokās .46 Celieties, iesim : lūk , viņš ir pie rokas , kas valdīs mani nodos .47 Un kamēr Viņš vēl runāja , lūk , Jūdass , viens no divpadsmit , atnāca , un līdz ar viņudaudz ļaužu ar zobeniem un rungām , no augstajiem priesteriem un tautas vecajiem .48 Bet Viņa nodevējs bija devis tiem zīmi , sacīdams: kuru es skūpstīšu, tas ir Viņš, to aizturiet! .49 Un tūliņ viņš piegāja pie Jēzus un sacīja: Esi sveicināts, kapteini , un noskūpstīja viņu .50 Un Jēzus sacīja viņam : Draugs , kāpēc tu atnāci ? Tad atnāca tie , un satvēra Jēzu un aizturēja Viņu.51 Un , lūk , viens no tiem, kas bija ar Jēzu, izstiepa roku , izvilka savu zobenu, cirta kalpamaugstā priestera , un sita pie viņa auss .52 Tad Jēzus sacīja viņam: Liec savu zobenu savā vietā, jo visi, kas zobenu ies bojā ar zobenu .53 tu domā , ka es nevaru lūgt savu Tēvu , un Viņš pašlaik man ir vairāk nekā divpadsmit leģionu eņģeļu ?54 Bet kā tad lai izpildītos Raksti , ka tam tā jānotiek?55 Tanī stundā Jēzus sacīja pūlim , jūs esat izgājuši kā pret slepkavu ar zobeniem un rungām , kas , lai mani ? Ik dienas es sēdēju pie jums svētnīcā mācīdams , un jūs , kas ne tur par mani .56 Bet tas viss tika darīts , ka pravieša raksti piepildītos . Tad visi mācekļi atstāja Viņu un aizbēga .57 Un tie , kas bija satvēra Jēzu aizveda pie augstā priestera Kaifas , kur bija sapulcējušies rakstu mācītāji un vecākie .58 Bet Pēteris sekoja Viņam no tālienes pie augstā priestera pils , un gāja iekšā, apsēdās pie kalpiem , lai redzētu galu .59 Bet augstie priesteri un vecākie , un visupadome , meklēja nepatiesu liecību pret Jēzu , lai Viņu nodotu nāvei ;60 Bet neatrada : jā , lai gan uzstājās daudz netaisnu liecinieku , bet atklāju, viņiem nav. Piebeidzot nāca divi netaisni liecinieki ,61 Un sacīja: Viņš ir teicis: es esmu spējīgs , lai iznīcinātu Dieva namu , un veidot to trijās dienās .62 Unaugstais priesteris piecēlās un sacīja Viņam: Vai Tu nekā neatbildi ? uz to, ko tie pret Tevi liecina ?63 Bet Jēzus klusēja , Unaugstais priesteris atbildēja un sacīja Viņam: Es zvērinu Tevi pie dzīvā Dieva , lai Tu mums sacītu , vai Tu esiKristus ,Dieva Dēls .64 Jēzus sacīja viņam: Tu to pateici : bet es jums saku , turpmāk to jūs redzēsiet Cilvēka Dēlu sēžam pie Dieva spēka labās rokas un nākam debesu padebešos .65 Tadaugstais priesteris saplēsa savas drēbes , sacīdams: Viņš Dievu zaimojis , kas mums vēl vajag liecinieku ? Lūk, tagad jūs paši dzirdējāt zaimus .66 Kā jums šķiet ? Viņi atbildēja un sacīja: Viņš nāvi pelnījis .67 Tad tie spļāva Viņam sejā un sita viņu, un citi sita viņu ar plaukstām savās rokās ,68 Pravieto pie mums , tu Kristu , Kurš ir tas, kas Tevi sita ?69 Bet Pēteris sēdēja ārā, pils : unkalpone pienāca pie Viņa , sacīdama: Arī tu biji ar Jēzu no Galilejas .70 Bet viņš to noliedza visu priekšā , sacīdams: Es nezinu, ko tu runā.71 Un, kad viņš gāja pa vārtiem, viņu ieraudzīja cita kalpone un sacīja tiem, kas tur bija , šis puisis bija arī ar Jēzu no Nācaretes .72 Un viņš atkal liedzās , zvērēdams: Es to Cilvēku nepazīstu .73 Un pēc brītiņa nāca pie viņa tie, kas tur stāvēja, un sacīja Pēterim: Patiesi tu arī esi viens no tiem, jo arī tava valoda bewrayeth tevi .74 Tad viņš sāka lādēties un zvērēt , sacīdams: Es nezinu, man. Un tūdaļ gailis dziedāja .75 Un Pēteris atminējās Jēzus vārdus , kas viņam sacīja: Pirms gailis dziedās, tu mani trīskārt noliegsi. Un viņš , izgājis ārā, rūgti raudāja .
Vēlas, lai lejupielādētu Bībeli savā valodā , noklikšķiniet uz šīs lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmeru - http://ebible.org/khm/
Vai lejupielādējiet angļu valodā Bībeli :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Dalīties ar saviem draugiem .
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God
Translate
Total de visualizações de página
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário