Mark 4
1 Și a început din nou să învețe , lângă mare , și sa adunat la el o mare mulțime , așa că a intrat într-o corabie , și a stat în mare , iar toată mulțimea era lângă mare, pe uscat .2 Și le-a învățat multe lucruri în pilde , și le-a zis în doctrina sa ,3 Ascultați : Iată , a ieșit un semănător să semene :4 Și sa întâmplat , așa cum el a semănat , unele au căzut lângă drum , și păsările cerului au venit și au mâncat-o .5 Și alta a căzut pe loc pietros , unde nu avea pământ mult , și îndată a răsărit , pentru că nu avea adâncime de pământ :6 Dar, când soarele era sus , a fost ars , și pentru că nu avea rădăcină , sa uscat .7 Și alta a căzut între spini , iar spinii au crescut , au înecat-o , și rod na dat .8 Și altă parte a căzut pe pământ bun , și a făcut fructe randament care se înălța și creștea ; și a adus , unele treizeci , alta șaizeci , și alta o sută .9 Și El le-a zis , Cine are urechi de auzit , să audă .10 Și când a fost singur , cei ce erau cu el , cu cei doisprezece cerut de el pilda .11 Și le-a zis , Vouă vă este dat să cunoașteți taina Împărăției lui Dumnezeu : dar cei ce sunt fără lui , toate aceste lucruri se fac în pilde :12, care văd ei să vadă , și nu percepe , și auz să audă , și să nu înțeleagă , ca nu cumva , în orice moment ar trebui să fie convertite , și păcatele lor ar trebui să li se ierte .13 Și le-a zis , nu știți pilda aceasta ? și modul în care veți înțelege toate pildele ?14 Semănătorul seamănă cuvântul .15 Și acestea sunt de partea fel , în cazul în care se seamănă cuvântul , dar când au auzit , vine Satana îndată , și ia Cuvîntul , care a fost semănat în inimile lor .16 Și acestea sunt , de asemenea, care sunt semănate pe loc pietros , care , atunci când au auzit cuvântul , îl primesc îndată cu bucurie ;17 Și au rădăcină în ei , și așa îndure , dar pentru un timp : după aceea , atunci când necaz sau prigoană pentru cuvântul lui , imediat ei sunt ofensați .18 Și aceștia sunt cei care sunt semănate între spini , cum ar fi aud cuvântul ,19 Și grijile acestei lumi , și înșelăciunea bogățiilor și poftele altor lucruri care intră în , înăbușă cuvântul și îl fac neroditor .20 Și aceștia sunt cei care sunt semănate pe un teren bun , cum ar fi aud cuvântul , și de a primi o , și să aducă roade , unul treizeci , altul șaizeci , și unele o sută .21 Și le-a zis , este o lumânare adusă ca să fie pusă sub obroc sau sub pat ? și să nu fie pusă în sfeșnic ?22 Căci nu este nimic ascuns , care nu va fi manifestat , nu a fost nimic tinut secret , dar că ar trebui să vină în străinătate .23 Dacă are cineva urechi de auzit , să audă .24 Și El le-a zis :,, Luați seama la ce auziți : Cu ce măsură măsurați, vi se va măsura : și vi le va fi dat fiind faptul că auzi mai mult .25 Pentru el , care are, i se va da : și el că nu are , de la el se ia chiar și ce are .26 Și el a spus , Deci, este Împărăția lui Dumnezeu , ca și cum un om care aruncă sămânța în pământ ;27 Și ar trebui să doarmă , și crește zi și noapte , și sămânța răsare și crește , el nu știe cum .28 Pentru Pământul rodește de la sine: mai întâi pai , apoi spic , după aceea grâu deplin în spic .29 Dar când este coaptă roada , pune îndată secera , pentru că a venit secerișul .30 Și el a zis:,, Iată la ce vom asemăna Împărăția lui Dumnezeu ? sau cu ceea ce comparație o vom compara ?31 Se aseamănă cu un grăunte de muștar , care , atunci când este semănat în pământ , este mai mic decât toate semințele care să fie în pământ :32 Dar când este semănat, crește în sus , și se face mai mare decât toate legumele , și face ramuri mari , așa că păsările cerului pot depune sub umbra de ea .33 Și, cu multe astfel de pilde a vorbit el cuvântul le-a răspuns , așa cum au fost în stare să -l aud .34 Dar fără o pildă el nu le-a zis : și atunci când au fost singuri , el a expus toate lucrurile pentru discipolii săi .35 Și, în aceeași zi , în cazul în care chiar a venit , le-a zis :,, Să ne trece peste până la cealaltă .36 După ce au dat drumul noroadelor , l-au luat chiar ca el a fost în navă . Și au existat , de asemenea, cu el alte nave mici .37 Și acolo a apărut o mare furtună de vânt , care arunca valurile în corabie , așa că a fost acum complet .38 Și el a fost în partea dinapoi a navei , dormind pe o pernă : și l-au trezit , și a zis:,, Învățătorule, nu -Ți pasă tu că pierim ?39 Și sa sculat , a certat vântul , și a zis mării: , Pace , fie încă . Iar vântul a încetat , și acolo a fost o mare calmă .40 Și le-a zis , de ce sunteți așa de fricoși ? cum se face că n-aveți credință ?41 Și -au înfricoșat cu frică mare , și a zis unul către altul :,, Ce fel de om este acesta , că și vântul și marea ascultă de El ?
Dorința de a descărca Biblia în limba dvs. faceți clic pe acest Lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Sau descărca Biblia în limba engleză :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Partaja cu prietenii tăi .
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God
Translate
Total de visualizações de página
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário