For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God
Translate
Total de visualizações de página
terça-feira, 31 de dezembro de 2013
Означи 6 1 И излезе надвор од таму, и дојде во сопствената земја ; и Неговите ученици го следат.
2 И кога дојде саботниот ден , почна да учат во синагогата , и многу слух него биле изненадени, велејќи: Од каде ли е овој човек овие работи? и што е мудроста ова што е дадов , дека дури и таквите силни дела се извршени од неговите раце ?3 не е ова дрводелецот , синот на Марија, брат на Јаков, и Јосиф, и на Јуда и Симон ? и не се негови сестри тука меѓу нас? И тие беа навредени во него.4 Но Исус , им рече: А пророкот не е без чест, но во сопствената земја , а меѓу својот род, етнос, во својата куќа .5 И тој може да има да не моќниот работа, освен што тој ги положи рацете врз неколку болни луѓе, и ги исцели нив.6 И тој се восхитуваа поради неверието . И тој отиде околу селата , наставата .7 И тој го нарече кон него дванаесетте , и почна да ги испрати назад од страна на две и две ; и им даде власт над нечистите духови ;8 И им заповеда дека тие треба да ги преземе ништо за своето патување , освен вработените само , нема ќеса, ни леб , нема пари во нивните чантата :9 Но, бидете поткован со сандали и да не се стави на два слоја .10 И тој им рече: , Во она место soever вие се влезе во куќата, таму се придржуваат до вие се одалечи од тоа место.11 И секој, кој не смее да добиете , ниту да те чуе , кога вие заминеме оттаму и истресете го правот под твоите нозе за сведоштво против нив. Вистина ви велам , ќе се поподносливо за Содом и Гомор во судниот ден , отколку за тој град.12 И излегоа и проповедаа дека мажите треба да се покајат.13 И тие истера многу демони, и помаза со масло и многумина кои беа болни , и исцели ги .14 И цар Ирод чу за него; (за неговото име се прошири во странство :) и ми рече, дека Јован Крстител бил воскресна од мртвите , и затоа моќните дела се прогласите славните дела се во него.15 Други велеа , дека е Илија. И други изјави , дека е пророк, или како еден од пророците .16 Но, кога Ирод чу тоа, рече тој, е Јован, кого го убија со меч : воскресна од мртвите.17 За себе самиот Ирод испрати и фатија на Јован, и го врза во затворот заради Иродијада , жената на брата својата Филип : за тој се венча со неа .18 За Јован рече: Ирод, Тоа не е дозволено за тебе да има сопруга на твојот брат .19 Затоа Иродијада имаше расправија против него, и би го убиле , но таа не можеше да :20 зашто Ирод се плашел Јован, знаејќи дека тој е само човек и свет, и забележани него и кога го слушнав , тој направи многу нешта , и слушнав него со задоволство .21 И кога дојде погодно ден, Ирод на својот роденден направи вечера да големците висок капетани , и шефот на имотите на Галилеја ;22 И кога ќерката на Иродијада рече дојде, и танцуваа и задоволни Ирод и ги Кој седеше со него, рече на царот при момата , Прашај ме каква ти е волја , и јас ќе го даде тебе.23 И тој се заколна при неа , она ти ќе побараш од мене, јас ќе го даде тебе, до половина на моето царство.24 А таа излезе и рече: мајка , Што да прашам? А таа рече Шефот на Јован Крстител.25 И таа дојде во веднаш, со брзина при царот, и праша, велејќи: Јас ќе ти што ми даде страна и од страна на полнач на главата на Свети Јован Крстител.26 И царот над жал , но сепак заради неговата заклетва , и поради нив , кои седеа со него, тој нема да ја одбие .27 И веднаш кралот испрати џелати , и заповеда главата да се донесе и тој отиде и убиени со меч него во затвор,28 И донесе неговата глава во полнач , и му го даде на момата : а момата ја даде на мајка си.29 И кога неговите ученици слушнале за него , дојдоа и ги зазедоа неговиот труп, и положи во гроб.30 И апостолите се собраа при Исуса и Му реков на сите нешта , и она што тие го направиле , и она што тие го учат .31 И тој им рече: , Дојди вие самите , освен во пустина место, и да се одморите подолго време , зашто имаше многу доаѓаат и си одат , а тие немаа одмор толку многу колку што да јадат.32 И тие отидоа во пустина место со брод приватно.33 И народот ги видам заминување , и многу го познаваа , и истрча нерегуларно таму од сите градови, и outwent нив, и дојде заедно кон него .34 А Исус , кога излезе , виде многу народ, а бил преместен со сочувство кон нив, бидејќи тие беа како овци немаат пастир и тој почна да ги учат многу работи.35 И кога денот е сега далеку потрошени, Неговите ученици дојдоа при Него и рече: Ова е пустина место, и сега времето е далеку положено:36 Пријател Испрати ги настрана , дека тие можат да одат во круг земја за, и во селата , и купување на себе леб , зашто тие немаат ништо да јаде.37 Тој одговори и им рече: , вие Дајте им да јадат. И тие велат дека кон него, Ќе одиме и да купат двесте pennyworth на леб, и да им даде да јадат?38 Тој им рече: , Колку лебови имате вие ? одиме и да видиме . И кога тие знаеле , велат тие, Пет, и две риби.39 И им заповеда да се направи сите да седнат од страна на компании врз зелената трева .40 И тие седнаа во редови, со стотици и со педесеттите години.41 И кога го зеде петте лебови и двете риби , погледна кон небото, ги благослови и , и кочница лебовите и им даде на Своите ученици да се постави пред нив, и двете риби тој поделена меѓу сите нив.42 И сите тие се јаде, а беа исполнети .43 Потоа го зедоа дванаесет кошеви полни со парчиња , и на риби.44 А оние што го јаде од лебовите , беа околу пет илјади мажи.45 И веднаш, додека тој е ограничен на Своите ученици да влезат во бродот, и да одат на другата страна пред до Витсаида , додека тој испрати на луѓето.46 И кога тој им беше испратен далеку , тој отиде во планина да се моли.47 И кога се свечери , бродот беше во средината на морето , и тој сам на земјиштето.48 И виде нив напорна работа во веслање , зашто ветрот беше спротивен им : и околу четврта Стража на ноќта дојде при нив , одејќи по морето , и би го поминале од нив.49 Но, кога видоа како оди по морето , тие треба тоа беше дух, и извика :50 За сите тие го видоа, и беа проблематични. И веднаш потоа тој зборуваше со нив, и им рече: Бидете на добро расположение : тоа е јас ; да не се плаши.51 И тој отиде при нив во бродот ; и ветрот престана , и тие беа болно воодушевени сами по себе надвор мерка , и се прашував .52 Зашто тие се сметаат не чудото на векни : за нивното срце е скаменето .53 И кога поминаа преку , дојдоа во земјата на Gennesaret , и привлече кон брегот.54 И кога дојдоа надвор од бродот, веднаш, тие го познаваа ,55 и се стрча низ тоа целиот регион околу , и почна да го носат околу во кревети оние кои се болни , каде што тие слушнале дека е .56 И каде што и влезе, во села, или градови , или земја, ги положија болни на улиците и се молеше му дека тие би можеле да допрат и ако тоа беа , но на границата на својата облека , и колку што допре него беа направени целина.
Кои сакаат да го симнете Библијата на вашиот јазик кликнете на овој лик .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Црвените - http://ebible.org/khm/
Или преземете Библијата на англиски јазик:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Споделите со вашите пријатели
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário