For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God
Translate
Total de visualizações de página
segunda-feira, 30 de dezembro de 2013
Mark 5 1 Oo haddana waxay yimaadeen dhanka kale oo badda ka , dalka Gadareni .
2 Oo markuu boqorkii u yimid doonnidii , isla markiiba waxaa la kulmay nin xabaalaha ka jinni wasakh leh qaba ,3 Yaa Isagu xabaalaha ayuu dhex fadhiyi ; oo ninna ku xidhaan karin isaga , maya , silsilad kuma :4 Maxaa yeelay, marar badan bir cagaha iyo silsilado , iyo silsiladaha lahaa iska gooyn jiray isaga by , bir cagahana wuu kala jejebin : ma Ninna ka adkaan kari waayay .5 Oo had iyo jeer , habeen iyo maalin , ayuu buuraha , iyo xabaalaha , oohin, iyo dhagaxyona isku jarjaraya .6 Laakiin goortuu meel fog ka arkay Ciise , ayuu ku orday oo intuu sujuuday ,7 Oo ku dhawaaqeen cod weyn , oo waxay tidhi , Maxaa inoo dhexeeya aniga iyo adiga kula , Ciise , Wiilka Ilaaha ugu sarreeya baad tahay? Ayaan kugu dhaarinayaa ee Ilaah , oo waxaad Ha i silcin .8 Waayo, isagu wuxuu isagii ku yidhi , Ka soo bax ninka , jinni wasakh leh .9 Markaasuu weyddiiyey , Magacaa ? Oo isna wuxuu ku jawaabay , oo ku yidhi , Magacaygu waa Liijon, waayo, annagu waa badan nahay .10 Oo isna wuxuu u baryay isaga inuu inuu iyaga soo dirin lahaa inaanu dalka ka eryin ee .11 Haddaba Halkaa waxaa joogay soo dhowaaday, Buurta sinteedana waxaa weyn oo doofaarro ah oo daaqaysa.12 Jinniyadii oo dhan baa baryeen , oo ku yidhi , Noo dir doofaarrada ah , in laga yaabo in aanu galno .13 Kolkiiba Ciise wuxuu iyaga ka siiyey ka baxdo . Markaasaa jinniyadii wasakhda lahayd baxeen , oo waxay galeen doofaarrada : daaqsintiina rabshad orday hoos meel uga yacday ilaa badda , ( waxay ku saabsan tahay laba kun oo waxay ahaayeen ;) iyo ku bakhtiyeen ee badda .14 Oo waxay in daajin jiray carareen , oo u sheegay in ay magaalada , iyo dalka . Oo iyana waxay ku soo baxay inay arkaan wixii la sameeyey .15 Markaasay u yimaadeen Ciise , oo waxay arki isaga oo ahaa jinni oo la , iyo miyir qaba , oo waxay fadhiyeen , iyo dhar , iyo in miyir : wayna baqeen .16 Oo waxay arkay waxay iyaga u sheegeen sida jinnoolihii in jinnoolihii Ibliisku leh , iyo sidoo kale warkii doofaarrada .17 Markaasay waxay bilaabeen inay isaga tukadaan si ay ka baxeen, oo soohdintoodii bay .18 Oo markuu boqorkii u yimid galeen doonnidii , kii jinniyada qabi ku leh baryay inuu isaga ula waxaa laga yaabaa .19 Habase yeeshee Ciise uma ay oggolaan isagii , laakiin wuxuu ku yidhi , Tag guriga si dadkaaga , iyo u sheeg waxa weyn oo Rabbigu kuu sameeyey , iyo siduu kuugu naxariistay on .20 Oo isna wuu tegey , oo wuxuu bilaabay inuu Dekabolis ku daabacaan sida wax weyn oo Ciise u sameeyey , waayo : iyo dadka oo dhan wada yaabeen .21 Markaasaa Ciise ugu gudbay ayaa mar kale doonnida oo dhinaca kale ah , dadka badan u soo ururay wuxuu isagii ku yidhi : wuxuuna ahaa soo dhowaaday badda .22 Oo bal eega , waxaa u timid mid ka mid ah taliyayaasha sunagogga , ee Yayros la magac , oo markuu arkay isaga , cagihiisa ayuu ku dhacay ,23 Oo aad buu u baryay, oo ku yidhi, Gabadhaydii yarayd waa sakaraad sakaraad : Waxaan kaa baryayaa , kaalay oo gacmahaaga saar inay on , in bogsanayso , oo way noolaanaysaa .24 Markaasaa Ciise raacay, isaga, oo dad badan baa soo raacay , wayna cidhiidhiyeen .25 Oo qof dumar ah oo , kaas oo lahaa arrinta toban sannadood dhiigbixid qabtay ,26 Oo Silec badanna ayay dhakhtarro badan , iyo bixiyey in ay lahayd oo dhan , oo ahaa waxba bettered , laakiin way ka sii dartay ,27 Markay Ciise warkiisa maqashay ayay , ku yimid saxaafadda ka danbeeya , markaasay maradiisa taabatay .28 Waayo, waxay tidhi , Haddaan laga yaabaa in ayaan dharkiisa iska taabto uun , waan bogsanayaa .29 Kolkiiba bixiddii of dhiiggeedii waxaa engegeen, waayo, oo iyadu waxay dareemeen in jirkeeda sheegtay in cudurkii ka bogsatay .30 Markaasaa Ciise wuxuu , isla markiiba qudhiisu wuu ogaa in dhaqan wanaagsan ka baxeen isaga of , intuu ku soo jeestay in saxaafadda , oo wuxuu ku yidhi , Yaa dharkayga taabtay?31 Xertiisii ayaa ku tidhi isagii ku yidhi , Adigu waad aragtaa dadka badan oo ku cidhiidhinaya , oo waxaad igu leedahay , Yaa i taabtay?32 Kolkaasuu hareerihiisii ka fiirfiiriyey oo ku saabsan in ay iyada lahaa arko tan waxan samaysay .33 Naagtiise waa baqday oo gariirtay iyadoo garanaysa wixii loogu sameeyey in , yimid iyo hortiisa ku dhacday oo runtii oo dhan u sheegtay .34 Markaasuu wuxuu ku yidhi iyada ku yidhi , Gabadhoy , rumaysadkaaga ayaa ku bogsiiyey ee nabad ku tag , oo noqon oo dhan ka bogso .35 Intuu weli hadlayay , waxaa u yimid taliyaha ka gurigii taliyaha sunagogga ka ee gaar ah kuwaasi oo uu sheegay in , Gabadhaadii waa dhimatay : sababta dhibaysaa Macallinka u sii ?36 Mar alla markuu Ciise maqlay hadalka lagu hadlay , wuxuu taliyaha sunagogga ku yidhi , Ha baqin ee iska rumayso .37 Oo isna wuxuu ku ninna inuu raaco , Butros , iyo Yacquub , iyo Yooxanaa oo ahaa Yacquub walaalkiis u xanuunsaday .38 Oo haddana wuxuu yimid gurigii taliyaha sunagogga, oo wuxuu arkay buuqa iyo kuwa ooyaya oo ah in aad u barooranaya.39 Oo markuu boqorkii u yimid in , Wuxuu iyaga ku yidhi , Waa maxay sababta ugu buuqaysaan oo u samayn , oo u ooyaysaan? yartu ma dhiman, waase huruddaa .40 Oo iyana waxay ku qosleen ku qosleen . Laakiin markuu kulligood dibadda u saaray , wuxuu waday gabadhii aabbeheed, iyo hooyadeed gabadha , iyo kuwii isaga , iyo dadka galaa ayan ula meeshii gabadhu jiiftay .41 Oo haddana wuxuu kaxeeyey oo gabadhii gacanteeda qabtay , oo ku yidhi , Talita qumi, taasoo ah , micneheedu yahay, Gabadhay , waxaan kugu leeyahay , Kac .42 Kolkiiba gabadhii waa kacday oo socotay; waayo, iyadu waxay of da'da laba iyo toban sano . Waxayna la yaabeen wax yaab weyn .43 Oo wuxuu iyagii ku amray in ninna waa in la ogaado, iyo amray in ay wax loo baahan yahay in iyada in cunto la siiyo .
Oo raba inuu download Kitaabka Quduuska ah ku qoran luqaddaada riix liqo sida tan .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Ama download Kitaabka Quduuska ah ee afka Ingiriisiga :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Wadaag saaxiibadaa .
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário