Translate

Total de visualizações de página

domingo, 22 de dezembro de 2013

Matthew 27 1 როდესაც დილით მოვიდა , ყველა მღდელთ მოძღუართა და მოხუცებულთა ერისათა ...

Matthew 27
1 როდესაც დილით მოვიდა , ყველა მღდელთ მოძღუართა და მოხუცებულთა ერისათა ზრახვა იესოს წინააღმდეგ , რათა მოეკლათ იგი :2 და ვითარცა ვალდებული თქმით, მათ წარიყვანეს და მისცეს იგი პონტიელსა პილატეს მთავარსა .3 მაშინ იუდამ , რომელმაც უღალატა მას , როცა დაინახა , რომ ის დაისაჯა, შეინანა და მოიტანა კიდევ ერთხელ ოც და ათი ვეცხლი მღდელთ მოძღუართა და მოხუცებულთა ,4 და ჰრქუა: მე არ ვცოდავთ , რომ მე არ უღალატა უდანაშაულო სისხლი. ხოლო მათ ჰრქუეს: რა არის ეს ჩვენთვის? ვხედავ შენ რომ.5 ხოლო მან მონაწილეობა მიიღო ქვემოთ ცალი ვერცხლის ტაძარში , და განეშორა და წარვიდა და თავი ჩამოიხრჩო .6 ხოლო მღდელთ აიღო ვერცხლის ცალი, და განაცხადა, რომ ეს არ არის კანონიერი დააყენოს მათი ხაზინა, იმიტომ, რომ ეს არის ფასი, სისხლი.7 ხოლო მათ ზრახვა , და შეიძინა მათთან potter -ის სფეროში, დასამარხავად უცნობმა შემოსული8 Wherefore რომ სფეროში ეწოდა, სფეროში სისხლი, უთხრა ამ დღეს.9 მაშინ აღესრულა თქუმული ჯერემი წინასწარმეტყველმა განაცხადა, რომ, და შეიპყრეს ოცდაათი ცალი ვერცხლის , ფასი , რომ იყო დაფასებული , ვის ბავშვების ისრაელის გააკეთა ღირებულება;10 და მისცა მათ Potter-ის სფეროში, როგორც უფლის მიერ დანიშნული ჩემთვის.11 ხოლო იესუ დადგა წინაშე მთავრისა მის : და ჰკითხა მას და ეტყოდა : შენ ხარა მეუფე ჰურიათა ? ხოლო იესუ ჰრქუა მას : შენ ამბობ.12 და შესმენასა მას მღდელთ მოძღუართა და მოხუცებულთა , მან უპასუხა, არაფერი.13 მაშინ ჰრქუა პილატე ჰრქუა მას Hearest შენ არ რამდენი რამ ისინი მოწმენი წინააღმდეგ შენ?14 ხოლო იესუ მიუგო მას არასდროს სიტყვა, ვითარმედ გუბერნატორის marveled დიდად.15 ახლა , რომ დღესასწაული იყო გუბერნატორი wont გათავისუფლების ერსა პატიმარი , რომელსაც ისინი .16 და მათ შემდეგ აღსანიშნავია პატიმარი, ბარაბა .17 ამიტომ , როცა ისინი შეიკრიბნენ , პილატე ეტყოდა მათ: ვის გინდათ, რომ გათავისუფლების თქუენ ? ბარაბა , ან იესო , რომელსაც ჰქვია ქრისტე?18 რამეთუ უწყოდა, ვითარმედ შურითა მას.19 როდესაც მან down on განაჩენი ადგილს , მისი ცოლი მიავლინნა მისა და იტყოდეს, არ ხარ არაფერ შუაშია , რომ მხოლოდ კაცი: მე არ განიცადა ბევრი რამ ამ დღეს სიზმარში მის გამო .20 ხოლო მღდელთ მოძღუართა მათ და მოხუცებულთა არწმუნეს ერსა მას, უნდა ვთხოვო ბარაბა, ხოლო იესუ წარწყმიდონ.21 მიუგო მთავარმან მან და ჰრქუა მათ , მიუხედავად იმისა, რომ TWAIN გინდათ, რომ გათავისუფლების თქუენ ? მათ ჰრქუეს: ბარაბა .22 ჰრქუა მათ პილატე , რა უნდა ვქნა მაშინ იესო , რომელსაც ჰქვია ქრისტე? ჰრქუეს მას, დაე უნდა ჯვარს .23 და გამგებლის თქმით, რატომ , რა ბოროტი არს იგი გაკეთდეს? მაგრამ ისინი დაიყვირა უფრო და განაცხადა, რომ , დაე იყოს ჯვარს.24 ვითარცა იხილა პილატე , რომ მას შეეძლო მოეგო არაფერი , მაგრამ ეს საკმაოდ შფოთი გაკეთდა, მან აიღო წყალი და დაიბანა ხელები წინაშე ერისა მის და თქუა : მე ვარ უდანაშაულო სისხლი ეს უბრალოდ პირი: იხილეთ , რამეთუ იგი.25 მაშინ მიუგო ყოველმან ერმან და განაცხადა, რომ მისი სისხლი იყოს ჩვენთვის, და ჩვენი შვილები.26 მაშინ გაათავისუფლეს მას ბარაბა ჰრქუა მათ : და ვითარცა გაშოლტონ იესო, მან წაიკითხა მას ჯვარს.27 მაშინ ჯარისკაცები გუბერნატორის შეიპყრეს იესუ საერთო დარბაზი, და შეკრებილ ჰრქუა მას მთელი ჯგუფი ჯარისკაცები.28 და განძარცუეს იგი , და ამით მას ალისფერი მოსასხამი .29 და ვითარცა შეთხზეს გვირგვინი thorns , ისინი მას თავსა მისსა და ლერწამი მისი მარჯვენა ხელი , და მათ დაუთმო მუხლზე მის წინაშე, და დასცინოდნენ მას და ეტყოდეს : გიხაროდენ, მეუფეო ჰურიათაო!30 და ჰნერწყუვიდეს მას და მოიღეს ლერწამი და გცა მას ხელმძღვანელი.31 ხოლო მას შემდეგ რომ ისინი დასცინოდნენ მას , მათ კვართი off მისგან , და ამით საკუთარი raiment მას, და წარიყვანეს იგი, ჯუარს მას.32 და ვითარცა გამოვიდა , პოვეს კაცი Cyrene , სახელით სიმონ თქმით , ისინი იძულებული ჯუარი მისი.33 და ვითარცა მოვიდეს ადგილი მოუწოდა გოლგოთა , რომ არის იმის თქმა , ადგილი აქვს თავის ქალა,34 ისინი მას ძმარი დალევა mingled ერთად ნაღვლის და როდესაც მან დააგემოვნა მისი, რომ იგი არ სვამს.35 ხოლო მათ ჯვარს აცვეს იგი , და გაიყო მისი სამოსელი წილისყრით : რომ ეს შეიძლება შესრულდეს თქუმული წინასწარმეტყუელისა მიერ: განიყვეს სამოსელი ჩემი მათ შორის და ჩემს vesture ისინი მიცემული ლოტად.36 დაჯდომა ნახეს მას ;37 წყობის მეტი თავის არეში მისი ბრალდება დაწერილი: ესე არს იესუ, მეუფე ჰურიათა .38 მაშინ იქ ორი ქურდები ჯვარს მასთან, ერთი მარჯუენით და ერთი მარცხენა.39 ხოლო მათ მიერ მიღებულ აგინებდეს მას wagging მათი ხელმძღვანელები,40 და იტყოდეს: შენ რომ destroyest ტაძარში და buildest მას სამი დღის განმავლობაში, გადარჩენა thyself. თუ შენ ხარ ძე ღვთისა, ჩამოდი ჯვარი.41 ეგრეთვე მღდელთ რგოლები თქმით, მწიგნობართა და მოხუცებულთა , განაცხადა,42 მან გადაარჩინა სხვები, თავად მას არ შეუძლია გადარჩენა . იმ შემთხვევაში, თუ ის იქნება ისრაელის მეფე , დაე ახლა ჩამოდი ჯვარი, და ჩვენ გვჯერა მას.43 ის ენდობოდა ღმერთს, მისცეს სიტყვით მას ახლა, თუ მას მოუწევს მას , რამეთუ თქუა : მე ვარ ძე ღმრთისა.44 ქურდები ასევე , რომელიც ჯვარს მასთან ერთად, მონაწილეობა მიიღო იმავე წელს მისი კბილები.45 ახლა მეექუსე ბნელი იყო მთელი მიწის უთხრა მეცხრედ ჟამადმდე.46 და დაახლოებით მეცხრე საათობრივად იესო ტიროდა ერთად ხმამაღლა ამბობდნენ , ელი , ელი , ლამა საბაქთანი? სხვა სიტყვებით რომ ვთქვათ , ჩემი ღმერთი, ჩემი ღმერთი , რატომ hast შენ მიმატოვე?47 ზოგიერთი მათგანი , რომ იდგა , როდესაც გაიგეს, რომ განაცხადა, ეს ადამიანი calleth განთავსების Elias .48 და მეყსეულად ერთი მათგანი გაიქცა, და მიიღო spunge და შევსებული ეს ძმარი, და დააყენა იგი ლერწმითა და მისცა სასმელად.49 დანარჩენი განაცხადა , ნება იქნება , ვნახოთ თუ არა ელია მოვა გადარჩენა მას.50 იესო, როდესაც მან წამოიძახა ისევ ხმამაღლა, განუტევა სული.51 და აჰა , veil ტაძრის იყო ქირავდება TWAIN ზემოდან ბოლოში და დედამიწა გააკეთა Quake, და კლდეები ვაქირავებ ;52 საფლავები გაიხსნა და მრავალი ორგანოების წმინდანთა რომელიც slept გაჩნდა ,53 და გამოვიდა საფლავები შემდეგ მისი აღდგომა , და შევიდა წმინდა ქალაქში და ეჩუენა ბევრი.54 ვითარცა იხილა ასისთავმან , და ისინი , რომლებიც მასთან ერთად , თვალს იესო, იხილა მიწისძვრის და იმ რამ, რომ გაკეთდა , ეშინოდა ფრიად და იტყოდეს: ჭეშმარიტად ძე იყო ღმრთისა.55 და ბევრი ქალები იქ ხედავთ შორით, რომელიც მოჰყვა იესო გალილეის ემსახურებოდნენ უთხრა მას:56 მათ შორის იყო მარიამ მაგდალენელი და მარიამ იაკობისი და იოსეს და დედა Zebedees შვილი.57 როდესაც შემწუხრდა , მოვიდა მდიდარი კაცი Arimathaea , სახელად იოსები, რომელიც ასევე თავად იესოს მოწაფე :58 წავიდა პილატე და სთხოვა ორგანოს იესო . მაშინ პილატე უბრძანა ორგანოს უნდა გადაეცეს.59 როდესაც ჯოზეფ ჰქონდა სხეულში, მან გახვეული მას სუფთა არდაგი60 და დადვა იგი თავის ახალ სამარხში , რომელიც მან თლილი out in the rock , და მიაგორვა ლოდი დიდი კარსა მას საფლავისასა და წარვიდა .61 და იყო მარიამ მაგდალელი და მეორე მარიამი, სხდომაზე წინაშე საფლავსა მას .62 ახლა მეორე დღეს , რომელიც მოსდევს დღეს მომზადება, უფროსმა მღვდლებმა და ფარისევლებმა მოვიდა ერთად პილატესა63 და ჰრქუა : უფალო, ჩვენ გვახსოვს , რომ მატყუარა თქმით, როდესაც ის ჯერ კიდევ ცოცხალია, სამი დღის შემდეგ მე აღდგეს.64 სარდლობის ამიტომ, რომ სამარხი მოხდეს დარწმუნებული ვარ , სანამ მესამე დღეს, ნუუკუე მოვიდენ მოწაფენი მისნი ღამე და იპარავს მას მოშორებით, და უთხრან ერსა , ვითარმედ: აღდგა მკუდრეთით , ასე რომ ბოლო შეცდომა უნდა იყოს უარესი , ვიდრე პირველი.65 ჰრქუა მათ პილატე , რამეთუwatch: წადი , რათა ის როგორც დარწმუნებული როგორც ye შეგიძლიათ.66 ასე რომ, ისინი წავიდნენ , და საფლავი დარწმუნებული ვარ, დალუქვის ქვა, და შექმნის watch.

სურვილს ჩამოტვირთვა ბიბლია თქვენს ენაზე დააჭირეთ lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
ან ჩამოტვირთოთ ბიბლია ინგლისურ ენაზე:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


გაუზიარებთ თქვენს მეგობრებს .

Nenhum comentário:

Postar um comentário