Mathewu 23
1 Khona wakhuluma uJesu isixuku , futhi abafundi bakhe,2 Ukusho Ababhali nabaFarisi ahlale esihlalweni sikaMose :Bonke Ngakho-ke konke ba ukuvalelisa kwakho 3 agcine , ukuthi bagcine futhi sikwenze kepha abazenzi ye emva imisebenzi yabo : ngoba bayakhuluma , futhi kanjalo.4 Ngokuba Babopha imithwalo esindayo ezimbi ukuyithwala , bese walala nabo emahlombe abantu , kodwa bona ngeke ukunyakaza kwabo nomunye ngeminwe yabo .5 Kodwa yonke imisebenzi yabo abakwenzayo for ukuze kubonakale lamadoda : benza obanzi neziphandla zabo , futhi bandise imingcele izingubo zabo ,6 Futhi ngiyabathanda amakamelo esikhulu emadilini , kanye izihlalo abakhulu emasinagogeni ,7 Futhi ukubingelelwa emakethe futhi ngokuthi abantu, Rabi , Rabi .8 Kepha ukuba nina ngokuthi Rabi : ngoba munye iNkosi yakho , yebo uKristu ; futhi nina bonke abazalwane .9 Futhi muntu ngokuthi uyihlo phezu komhlaba : ngoba munye uYihlo , osezulwini .10 Ningabizwa futhi nina esibizwa amakhosi : ngoba munye iNkosi yakho , yebo uKristu .11 Kodwa lowo omkhulu phakathi kwenu bayakuba inceku yakho .12 Yilowo nalowo kuyakuba azibone siyakuhlwithwa wehliswe , nalowo ziyakuba azithobe siyakuhlwithwa siphakeme .13 Kodwa maye kini , babhali nabaFarisi , bazenzisi ! ngokuba nina ovalelwe umbuso wezulu ngokumelene namadoda : ngokuba nina futhi ningamniki ngihambe kwenu , futhi ningamniki sihlupheke nina nabo ukuthi basuke abangena ukuba uhambe kuyo14 Maye kini , babhali nabaFarisi , bazenzisi ! ngokuba nina udle izindlu zabafelokazi , nangenxa ukuzenzisa enze umthandazo omude : Ngakho-ke Ngokuba lowo ukulahlwa xaxa .15 Maye kini , babhali nabaFarisi , bazenzisi ! ngokuba nina Ikhampasi olwandle nasezweni ukuze enze elilodwa umproselithe , futhi lapho enziwa , nina amenze ekabili more ingane wesihogo kunani .16 Maye kini , nina oyimpumputhe iziqondiso , athi , Lowo ofunga ithempeli , akulutho; kodwa ubani ofunga igolide lethempeli , ethandana nakwabangenangqondo !17 Ye iziwula nezimpumputhe , ngokuba noma inkulu , igolide , kumbe ithempeli elingcwelisa igolide ?18 Futhi , Lowo ofunga i- altare , akulutho; kodwa ubani sweareth by isipho ophezu kwalo , yena unecala .19 Ye iziwula nezimpumputhe , ngokuba noma inkulu , isipho , noma i- altare elingcwelisa leso sipho?20 Ngakho-ke Whoso ofunga i- altare , sweareth ngawo , futhi yibo bonke izinto kwalo .21 Futhi whoso ofunga ithempeli , sweareth yiwo futhi nalowo uhlala kulo .22 Futhi lowo ofunga izulu , sweareth yilo sobukhosi sikaNkulunkulu , futhi nguye ohlezi kwalo .23 Maye kini , babhali nabaFarisi , bazenzisi ! for ye pay okweshumi of Mint kanye anise and cummin , futhi ziye yayingenalo izindaba zoMthetho ezibaluleke kakhulu , ukwahlulela , nesihe , futhi ukholo : lezi Bekufanele nina ukuba okwenze , hhayi ukuba ashiye elinye kuhlehlisiwe .24 Ye Baholi abayizimpumputhe , okusho uhlobo esikhungweni umiyane , bese ukugwinya ikamela .25 Maye kini , babhali nabaFarisi , bazenzisi ! ngokuba nina nenze ihlanzekile ingaphandle lendebe nelikaMoya ngoqwembe , kodwa ngaphakathi kugcwele nokuphanga kanye okweqile .26 Wena umFarisi oyimpumputhe , hlanza kuqala lokho kungenxa ngaphakathi indebe ne ngoqwembe , ukuthi ngaphandle babo kungenzeka ngokokuziphatha nakho .27 Maye kini , babhali nabaFarisi , bazenzisi ! ngokuba nina ifana kubo sepulchres whited , okuyinto ngempela avele amahle kwangaphandle , kodwa ngaphakathi agcwele amathambo abantu abafileyo , nakho konke ukungcola .28 Noma kunjalo nani ngaphandle nibonakala nilungile kubo amadoda , kodwa ngaphakathi nina nigcwele ubuzenzisi nobubi .29 Maye kini , babhali nabaFarisi , bazenzisi ! ngoba nina ukwakha amathuna abaprofethi , uhlobise sepulchres of the olungileyo ,30 Futhi nithi , ukube ezinsukwini obaba bethu , sasingeke Kwakungaba abahlanganyeli kanye nabo egazini labaprofethi .31 Ngalokho ye ofakazi kubo nina , ukuthi nina kukhona abantwana babo owabulala abaprofethi .32 Gcwalisa ye kuze ke isilinganiso lobaba wakho .33 Ye izinyoka , nina sizukulwane yezinyoka , kanjani nina ukubalekela ukulahlwa wesihogo ?34 Ngalokho , bheka , ngithuma kini abaprofethi , kanti amadoda ahlakaniphile , nababhali : futhi abanye babo niyakuba bulala bethela ; futhi abanye babo kuyakuba ye bayibhaxabule emasinagogeni zakho , bese bebashushisa emzini ngomuzi :35 Lokho phezu kwakho konke ungase lonke igazi elilungileyo elachithwa emhlabeni, kusukela egazini lika- Abela olungileyo kuze igazi Zacharias indodana Barachias , bani nina wabulala phakathi kwethempeli ne -altare .36 Ngiqinisile ngithi kini: Zonke lezizinto ziyakuba phezu kwalesi sizukulwane .37 O Jerusalema , Jerusalema , wena ukuthi killest abaprofethi , futhi stonest kubo okuyinto ithunyelwa kuwe , kaningi kanjani engiye ukubuthela ndawonye abantwana bakho , njengoba nje hen gathereth izinkukhu alo ngaphansi kwamaphiko aso , futhi nina ngeke !38 Bhekani , indlu yenu kwesokunxele kini liyincithakalo .39 Ngokuba ngithi kini: Ye ngeke angibone manje , kuze nithi , Ubusisiwe ozayo egameni leNkosi .
Efuna ukulanda iBhayibheli ngolimi lwakho chofoza lokhu lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Noma download iBhayibheli ngesiNgisi :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Share nabangani bakho .
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God
Translate
Total de visualizações de página
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário