Marku 1
1 Ukuqala ivangeli likaJesu Kristu , iNdodana kaNkulunkulu ;2 Njengoba nje kulotshiwe ku abaprofethi , Bheka , mina ngiyathuma isithunywa sami phambi kobuso bakho , okuyinto silungise indlela yakho phambi kwakho .3 Izwi lomemezayo ehlane , Lungisani nina indlela yeNkosi , nenze imikhondo yayo iqonde .4 UJohane U ukubhapathiza ehlane , futhi nishumayele umbhapathizo wokuphenduka ukuze athethelelwe izono .5 Futhi kukhona yaphuma kuye lonke izwe laseJudiya , futhi yaseJerusalema , futhi sabhapathizwa ngaye umfula iJordani bevuma izono zabo .6 UJohane wayegqoké uboya bekamela futhi ebophe ibhande le- isikhumba okhalweni lwakhe ; futhi akazange adle yena izinkumbi nezinyosi zasendle ;7 Futhi washumayela , ethi : Kukhona lwehlela owodwa namandla kunami emva kwami , le latchet of izicathulo ogama Angiyena uyakufanelekela ukuba wehlela futhi unloose .8 Mina impela ziye owabhapathizwa ngamanzi : uzobizwa ne uMoya oNgcwele nginibhapathiza .9 Futhi Kwathi ngalezo zinsuku , ukuthi uJesu weza evela eNazaretha laseGalile , futhi wabhapathizwa kaJohane ku Jordan .10 Futhi straightway ekhuphuka emanzini , wabona amazulu evulekile , futhi uMoya njengejuba wehlela phezu kwakhe :11 Futhi kukhona kwavela izwi ezulwini , lithi : Wena uyiNdodana yami ethandekayo , kuye ngithokozile .12 Masinyane umoya driveth naye ehlane .13 Futhi kwakukhona lapho esehlane izinsuku ezingamashumi amane , silingwe kaSathane , futhi ekanye nezilwane zasendle , futhi izingelosi nakhonza kuye .14 Manje emva kwalokho uJohane waboshwa , uJesu weza eGalile , eshumayela ivangeli lombuso kaNkulunkulu ,15 Futhi nithi , Isikhathi sigcwaliseka , futhi umbuso kaNkulunkulu ususondele : baphenduke , likholwe ivangeli .16 Manje njengoba ehamba nge kolwandle lwaseGalile , wabona uSimoni no -Andreya umfowabo befaka inethi olwandle ngokuba babengabadobi .17 UJesu wathi kubo: Wozani nina emva kwami , futhi ngizonenza abadobi babantu .18 Futhi straightway baba zashiya amanetha abo , bamlandela .19 Lapho esengene a khona uqhubeka kancane , wabona uJakobe indodana kaZebedewu noJohane umfowabo , naye bahlala emkhunjini belungisa amanetha abo .20 Futhi straightway azibiza kanjalo : futhi bashiya uyise kaZebedewu in umkhumbi nezinceku waqasha , waya emva kwakhe .21 Futhi wangena eKapernawume , bese straightway ngosuku lwesabatha yena wangena esinagogeni , futhi wafundisa .22 Futhi bamangala at imfundiso yakhe ngokuba wabafundisa njengenye ukuthi kwadingeka igunya , futhi hhayi njengoba ababhali .23 Kwakukhona esinagogeni labo umuntu waba umoya ongcolile , futhi wamemeza ,24 Ethi , Ake yedwa ; yini thina ukuthi ngizokwenzani kuwe , wena Jesu waseNazaretha ? ubuciko wena uzele ukusibhubhisa ? Ngiyazi wena ungubani wena , oNgcwele kaNkulunkulu .25 UJesu wamkhuza , ethi : Bamba ukuthula kwakho , uphume kuye .26 Lapho umoya ezingcolile zase kudabuke naye , wamemeza ngezwi elikhulu , ephuma kuye .27 Bonke bamangala , insomuch ukuthi imibuzo bodwa , bethi : Imuphi into lokhu ? iyiphi imfundiso entsha lena ? ngoba igunya commandeth yena ngisho nemimoya engcolile , futhi bakwenze bamlalele .28 Masinyane Udumo lwakhe chithi saka kulo lonke yonke nxazonke isifunda mayelana eGalile .29 Futhi ngokushesha , lapho kuphuma esinagogeni zona , bangena endlini kaSimoni no -Andreya , kanye noJakobe noJohane .Unina 30 Kodwa kaSimoni unkosikazi sika ubeke usukhathele umkhuhlane , futhi Anon zimtshela ngaye .31 Futhi wafika wathatha wakhe ngesandla , futhi waphakamisa wakhe up kanye ngokushesha umkhuhlane wamyeka , futhi bakhonza kubo .32 at ngisho , lapho ilanga selishonile, aletha kuye bonke ababehamba onesifo , futhi kubo ukuthi base abakhwelwe amademoni .33 Futhi wonke umuzi babuthana ndawonye emnyango .34 Futhi waphulukisa abaningi ezazingaphansi usukhathele ababhukudi izifo , futhi amademoni, bashumayele eziningi , futhi wahlushwa hhayi zilwane ukuba akhulume , ngoba ayemazi .35 ekuseni , ngivuka kwesikhathi omkhulu ngaphambi suku , waphuma , futhi bahamba endaweni ngedwa , futhi wathandaza lapho.36 USimoni futhi ayekanye naye owalandela kwakhe .37 Futhi lapho kumtholile , zathi kuye: Wonke amadoda bafune for kuwe .38 Wathi kubo: Asiye singene emadolobheni elilandelayo , ukuze ngishumayele nakhona : Ngakho-ke ngokuba weza I kona.39 Futhi yena washumayela emasinagogeni abo kulo lonke iGalile , futhi amademoni, bashumayele .40 Kwaba onochoko kuye ngamnxusa futhi ukuguqa phansi kuye , ethi kuye: Uma wena buna , usenelisa ngihlanzeke .41 UJesu , wathuthela uzwela , isandla sakhe , wamthinta , wathi kuye: ngizokwenza ; kube nguwe zihlanzekile .42 Ngokushesha nje lapho ayekhulumile , masinyane uchoko yamuka kuye , futhi waba wahlanza .43 Futhi straitly icala kuye , futhi ngokushesha bayimukisa ;44 Futhi wathi kuye: Bheka wena yisho lutho kunoma yimuphi indoda : kepha hamba lakho , ngimtshele wena kumpristi , kanye sipho for yakho asuse zonke lezozinto uMose wayala , ukuze kube ubufakazi kubo .45 Kodwa yena waphuma , futhi waqala kushicilelwe okuningi , futhi ukuvutha udaba phesheya , insomuch ukuthi uJesu wayengasho akukho ngokukhululekile ungene emzini , kodwa kwaba ngaphandle ezindaweni desert : futhi beza kuye besuka zonke ikota .
Efuna ukulanda iBhayibheli ngolimi lwakho chofoza lokhu lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Noma download iBhayibheli ngesiNgisi :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Share nabangani bakho .
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God
Translate
Total de visualizações de página
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário