Translate

Total de visualizações de página

sexta-feira, 27 de dezembro de 2013

Mark 2 1 Ja hän taas meni Kapernaumiin muutaman päivän , ja se oli noised että hän...

Mark 2
1 Ja hän taas meni Kapernaumiin muutaman päivän , ja se oli noised että hän oli talossa .2 Ja heti monta koolla , niin että ei ollut tilaa ottaa niitä vastaan ​​, ei , ei niin paljon kuin siitäovesta : ja hän saarnasi heille sanan .3 Ja he tulivat hänen tykönsä , tuoden havlattu , jotka oli vahvistettu neljä.4 Ja kun he eivät voi tulla tykö häntä lehdistölle , he paljastuikaton , jossa hän oli , ja kun he olivat hajottanut , he laskivat alas vuoteen , jossahalvaantuneelle lay .5 Kun Jeesus näki heidän uskonsa , hän sanoihalvaantuneelle Poikani, sinun syntisi annetaan anteeksi .6 Mutta siellä oli muutamia kirjanoppineita istuivat ja he ajattelivat sydämessään ,7 Miksi tämä näin puhuu ? Kuka voi antaa syntejä anteeksi paitsi Jumala yksin ?8 Ja heti Jeesus tunsi hengessä , että he mielessään niin ajattelivat , ja sanoi heille: miksi ajattelette sydämessänne?9 Kumpi on helpompaa, sanoahalvaantuneelle : 'Sinun syntisi annetaan sinulle anteeksi , taikka sanoa : nouse , ja ota vuoteesi ja käy'?10 Mutta jotta te tietäisitte , ettäIhmisen Pojalla on valta maan päällä antaa syntejä anteeksi , ( hän sanoihalvaantuneelle , )11 Minä sanon sinulle: nouse , ja ota vuoteesi ja mene tiensä kotiisi .12 Silloin hän nousi , otti kohta vuoteensa ja meni ulos kaikkien nähden, niin että kaikki hämmästyivät ja ylistivät Jumalaa sanoen: Emme ole ikinä nähneet tällä tavalla .13 Ja hän meni taas ulos meren puolella , ja kaikkikansa tuli hänen tykönsä , ja hän opetti heitä .14 Ja kuin hän ohitse, näki hän Levin Alfeuksen poika istuvan custom , ja sanoi hänelle: seuraa minua . Ja hän nousi ja seurasi häntä .15 Ja tapahtui , että koska Jeesus aterioi hänen kodissaan , monet publikaanien ja syntisten istui myös yhdessä Jeesuksen ja hänen opetuslastensa : sillä paljon on niitä , ja ne seurasivat häntä .16 Ja kunkirjanoppineet ja fariseukset näkivät hänet syömään publikaanien ja syntisten kanssa , sanoivat he hänen opetuslapsilleen , miten on mahdollista, että hän syö ja juo publikaanien ja syntisten kanssa ?17 Kun Jeesus sen kuuli , sanoi hän heille Eivät terveet tarvitse parantajaa , vaan sairaat : en minä ole tullut kutsumaan vanhurskaita , vaan syntisiä parannukseen .18 JaJohanneksen opetuslapset jafariseukset paastosivat ja he tulevat ja sanoivat hänelle : miksiJohanneksen opetuslapset ja fariseusten opetuslapset paastoavat , mutta sinun opetuslapsesi eivät paastoa ?19 Jeesus sanoi heille: Voikolapsetbridechamber nopeasti , kun ylkä on heidän kanssaan? niin kauan kuin heillä onylkä seurassaan , eivät he voi paastota .20 Mutta päivät tulevat, jolloinylkä otetaan heiltä pois , ja silloin he paastoavat .21 Ei kukaan sewethpalan uutta kangasta vanha vaate : muuuusi pala, joka täytti sen ottaa pois vanhasta , jatulee pahemmaksi .22 Eikä kukaan laske uutta viiniä vanhoihin pulloihin : muuuusi viini raiskaa räjähtääpullot, javiini on valunut , japullot tulee varjostivat vaan uusi viini on laskettava uusiin leileihin .23 Ja tapahtui , että hän kävi läpi maissipeltoja sapattina , ja hänen opetuslapsensa alkoivat kulkiessaan , katkomaantähkäpäitä .24 Niin fariseukset sanoivat hänelle: katso, miksi he tekevät sapattina sitä, mikä ei ole luvallista ?25 Ja hän sanoi heille: Ettekö ole koskaan lukeneet, mitä Daavid teki, kun hän oli tarvitset, ja olinälkä, hän , ja ne, jotka olivat hänen kanssaan ?26 kuinka hän meniJumalan huoneeseen päivinä AbJatarinylimmäisen papin , ja söinuhrileipiä , mitä ei ole lupa syödä vaanpappien , ja antoi myös niille, jotka olivat hänen kanssaan ?27 Ja hän sanoi heille:Sapatti on asetettu ihmistä varten eikä ihminen sapattia varten28 SiksiIhmisen Poika on Herra myös sapatin .

Halua ladataRaamatun omalla kielellä napsauta tätä lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
KHMER - http://ebible.org/khm/
Tai ladataRaamatun Englanti :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Jaa ystäviesi kanssa .

Nenhum comentário:

Postar um comentário