Translate

Total de visualizações de página

sexta-feira, 27 de dezembro de 2013

Mark 2 1 Ac eto aeth i mewn i Gapernaum ar ôl rhai dyddiau , a oedd yn noised ei fod ...

Mark 2
1 Ac eto aeth i mewn i Gapernaum ar ôl rhai dyddiau , a oedd yn noised ei fod yn y tŷ.2 Ac yn ebrwydd llawer a ymgasglasant ynghyd , hyd oni nad oedd dim lle i'w derbyn , na, nid yn gymaint ag am y drws : ac efe a bregethodd y gair wrthynt .3 A hwy a ddaethant ato ef , gan ddod un claf o'r parlys , a oedd yn dwyn ​​o bedwar.4 A phan nad oeddent yn gallu dod yn agos ato ef ar gyfer y wasg , maent yn datgelu y to lle'r oedd : a phan fyddant wedi torri i fyny, maent yn gadael i lawr y gwely wherein y claf o'r parlys lleyg .5 Pan welodd Iesu eu ffydd , efe a ddywedodd wrth y claf o'r parlys , y Mab , y mae dy bechodau maddeuwyd i ti .6 Ond roedd rhai o'r ysgrifenyddion yn eistedd yno, a rhesymu yn eu calonnau ,7 Pam onid y dyn hwn felly siarad cabledd ? sy'n gallu maddau pechodau , ond Duw yn unig ?8 Ac yn ebrwydd , pan wybu'r Iesu yn ei ysbryd eu bod yn rhesymegol hynny o fewn eu hunain, efe a ddywedodd wrthynt , Paham yr ydych yn ymresymu am y pethau hyn yn eich calonnau ?9 P'un a yw'n haws i ddweud wrth y claf o'r parlys , dy bechodau maddeuwyd i ti , neu i ddweud , Cyfod , a chymer i fyny dy wely , a rhodia ?10 Ond fel y gwypoch fod gan Fab y dyn pŵer ar y ddaear i faddau pechodau , ( efe a ddywedodd wrth y claf o'r parlys , )11 Rwy'n dweud wrthyt , Cyfod , a chymer i fyny dy wely , a dos ymaith i mewn i dy dŷ .12 Ac yn y man efe a gyfododd , dechreuodd y gwely , ac a aeth allan o'u blaen cyfan; hyd oni eu bod i gyd yn synnu , a gogoneddu Duw , gan ddywedyd , Yr ydym byth yn gweld ar y modd hwn .13 Ac efe a aeth allan drachefn wrth ochr y môr , a'r holl dyrfa troi ato ef , ac efe yn eu dysgu .14 Ac wrth iddo basio heibio, gwelodd Lefi fab Alffeus yn eistedd wrth y dollfa , ac a ddywedodd wrtho , Canlyn fi . Ac efe a gyfododd, ac a'i canlynodd ef .15 A bu i basio , hynny , ac efe yn eistedd i fwyta yn ei dŷ hefyd, publicanod lawer a phechaduriaid eistedd hefyd ynghyd â Iesu a'i ddisgyblion : canys yr oedd llawer , a hwy a'i canlynasant ef .16 A phan welodd yr ysgrifenyddion a'r Phariseaid ef yn bwyta gyda'r publicanod a'r pechaduriaid , hwy a ddywedasant wrth ei ddisgyblion , Sut mae'n cael ei fod efe yn ei fwyta ac yn yfed gyda'r publicanod a'r pechaduriaid ?17 Pan glywodd Iesu , efe a ddywedodd wrthynt , Hwy sydd yn gyfan gael oes angen y meddyg , ond eu bod yn sâl : ni ddeuthum i alw y rhai cyfiawn , ond pechaduriaid, i edifeirwch .18 A disgyblion Ioan a'r Phariseaid yn ei ddefnyddio i gyflym : ac maent yn dod ac yn dweud wrtho, Pam y mae disgyblion Ioan a'r Phariseaid yn ymprydio , ond dy ddisgyblion di nid yn gyflym ?19 A'r Iesu a ddywedodd wrthynt , A all plant yr ystafell briodas gyflym , tra bod y priodfab gyda hwy ? cyn belled â bod ganddynt y priodfab gyda hwy , ni allant gyflym.Bydd 20 Ond y dyddiau a ddaw, pan fydd y priodfab yn cael ei gymryd i ffwrdd oddi wrthynt, ac yna yr ymprydiant yn y dyddiau hynny .21 Nid oes neb hefyd seweth ddarn o frethyn newydd ar ddilledyn hen : os amgen, y darn newydd a llenwi i fyny a rwystra i ffwrdd oddi wrth yr hen , ac mae'r rhent yn cael ei wneud yn waeth .22 Ac nid oes neb roddes gwin newydd i hen boteli : os amgen, y gwin newydd cilfachau byrstio y poteli , a'r gwin yn cael ei sarnu , a bydd y poteli yn cael eu difetha : ond rhaid gwin newydd yn cael ei roi mewn poteli newydd.23 A bu i basio , iddo fynd trwy'r caeau ŷd ar y dydd Saboth , a dechreuodd ei ddisgyblion , fel y maent yn mynd , i dynnaf y clustiau o ŷd .24 A'r Phariseaid a ddywedasant wrtho ef , Wele , paham y maent yn ar y dydd Saboth yr hyn nid yw gyfreithlon ?25 Ac efe a ddywedodd wrthynt, Ydych chwi erioed wedi darllen beth a wnaeth Dafydd , pan oedd wedi ei angen , ac roedd chwant bwyd arno , efe a'r rhai oedd gydag ef ?26 Sut aeth i mewn i dŷ Dduw , yn nyddiau Abiathar yr archoffeiriad , a oedd yn bwyta'r bara gosod , nad yw'n gyfreithlon i'w fwyta , ond i'r offeiriaid , ac a roddes hefyd i'r rhai oedd gydag ef ?27 Ac efe a ddywedodd wrthynt, Y Saboth a wnaethpwyd er mwyn dyn , ac nid dyn ar gyfer y Saboth :28 Felly y mae Mab y dyn yn Arglwydd hefyd ar y Saboth .

Eisiau i lawrlwytho'r Beibl yn eich iaith cliciwch Lik hwn .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Neu lawrlwythwch y Beibl yn Saesneg:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Rhannwch gyda'ch ffrindiau.

Nenhum comentário:

Postar um comentário