מתיא 26
1 און עס געקומען צו פאָרן , ווען יאָשקע האט פאַרטיק אַלע די רייד , ער האט אַנטו זיין תלמידים,2 יע וויסן אַז נאָך צוויי טעג איז די סעודה פון די פסח , און דער זון פון מענטש איז ביטרייד צו זיין געקרייציקט .3 דערנאך פארזאמלט צוזאַמען די ראשי כהנים , און די סופרים , און די זקנים פון די מענטשן, אַנטו די פּאַלאַץ פון די הויך גאַלעך , וואס איז גערופן קיפא ,4 און קאַנסאַלטאַד אַז זיי זאלן נעמען יאָשקע דורך סובטילטי , און אומברענגען אים.5 אבער זיי געזאגט, ניט אויף די סעודה טאָג , כדי עס זיין אַ יאַריד צווישן די מענטשן.6 איצט ווען יאָשקע איז געווען אין בעטהאַני , אין דעם הויז פון שמעון דער מצורע ,7 עס געקומען אַנטו אים אַ פרוי ווייל אַ אַלאַבאַסטער קעסטל פון זייער טייַער שמירעכץ , און אויסגעגאסן עס אויף זיין קאָפּ , ווי ער געזעסן אין פלייש.8 אבער ווען זיינע תלמידים געזען עס, זיי האבן צארן, געזאגט, צו וואָס ציל איז דעם וויסט ?9 פֿאַר דעם שמירעכץ זאל האָבן פארקויפט געווארן פֿאַר פיל, און געגעבן צו די אָרעם .10 ווען יאָשקע פארשטאנען עס, ער האט געזאגט אַנטו זיי, פארוואס צרה יי די פרוי ? פֿאַר זי כאַט ראָט אַ גוט אַרבעט אויף מיר.11 פֿאַר יי האָבן די נעבעך שטענדיק מיט איר , אָבער מיר יי האָבן ניט שטענדיק.12 פֿאַר אין אַז זי כאַט אויסגעגאסן דעם זאַלב אויף מיין גוף, זי האט עס פֿאַר מיין קווורע .13 פארוואר, איך זאג צו איר, ווהערעסאָעווער דעם בשורה וועט זיין גערעדט אין די גאנצע וועלט , עס וועט אויך דעם , אַז דעם פרוי כאַט געטאן, זיין דערציילט פֿאַר אַ דענקמאָל פון איר.14 דעמאלט איינער פון די צוועלף , גערופן יהודה יסקאַריאָט , זענען אַנטו די ראשי כהנים ,15 און געזאגט אַנטו זיי, וואָס וועט יי געבן מיר , און איך וועל אָפּגעבן אים אַנטו איר? און זיי קאָווענאַנטעד מיט אים פֿאַר דרייַסיק ברעקלעך פון זילבער.16 און פון אַז צייַט ער געזוכט געלעגנהייט צו פאַרראַטן אים.17 איצט דער ערשטער טאָג פון דער סעודה פון ונלעאַווענעד ברויט די תלמידים זענען געקומען צו יאָשקע, געזאגט אַנטו אים, וואו וועסט דו אַז מיר גרייטן פֿאַר דיר צו עסן די פסח ?18 און ער האט געזאגט, גייט אין די שטאָט צו אַזאַ אַ מענטש, און זאָגן אַנטו אים, די האר סאַיטה , מייַן צייַט איז בייַ האַנט , איך וועט האַלטן די פסח אין דיינע הויז מיט מיין תלמידים.19 און די תלמידים האט ווי יאָשקע האט באשטימט זיי , און זיי געמאכט גרייט די פסח .20 איצט ווען די אפילו איז קומען, ער געזעסן אַראָפּ מיט די צוועלף .21 און ווי זיי האבן עסן, ער האט געזאגט , פארוואר, איך זאג צו איר, אַז איינער פון איר וועט אַרויסגעבן מיר.22 און זיי זענען יקסידינג טרויעריק , און אנגעהויבן יעדער איינער פון זיי צו זאָגן אַנטו אים, האר, איז עס איך?23 און ער געענטפערט און געזאגט , ער אַז דיפּפּעטה זיין האנט מיט מיר אין דער שיסל, דער זעלביקער וועט אַרויסגעבן מיר.24 דער זון פון מענטש גאָעטה ווי עס איז געשריבן פון אים : אָבער צאָרע אַנטו אַז מענטשן דורך וועמען דער זון פון מענטש איז ביטרייד ! עס האט שוין גוט פֿאַר אַז מענטש אויב ער האט ניט געווען געבוירן.25 דעמאלט יהודה , וואָס ביטרייד אים, געענטפערט און האט געזאגט, האר, איז עס איך? ער האט געזאגט אַנטו אים, דו האסט געזאגט.26 און ווי זיי זענען עסן , יאָשקע גענומען ברויט , און ברוך עס, און טאָרמאָז עס, און האט עס צו די תלמידים , און האט געזאגט , נעמען , עסן , דאָס איז מיין גוף.27 און ער גענומען די גלעזל , און האט דאַנק , און האט עס צו זיי, געזאגט, טרינקען יי אַלע פון עס ;28 פֿאַר דעם איז מיין בלוט פון די נייַ צאַוואָע , וואָס איז אָפּדאַך פֿאַר פילע פֿאַר די פארגעבונג פון זינד.29 אבער איך זאָגן אַנטו איר , איך וועט ניט טרינקען יצט פון דעם פרוכט פון די ווייַנשטאָק , ביז אַז טאָג ווען איך טרינקען עס נייַ מיט איר אין מיין פאטער ס מלכות.30 און ווען זיי האבן געזונגען אַ פּיעט , זיי זענען אויס אין די אָנקלאַפּן פון הזיתים .31 דעמאלט סאַיטה יאָשקע אַנטו זיי , כל יי וועט זיין באליידיקטער ווייַל פון מיר דעם נאַכט : פֿאַר עס איז געשריבן , איך וועל שלאגן די פּאַסטעך , און די שאף פון די סטייַע וועט זיין צעוואָרפן אויסלאנד.32 אבער נאָך איך בין אויפגעשטאנען ווידער, איך וועל גיין איידער איר אין גליל .33 פעטרוס געענטפערט און געזאגט אַנטו אים , כאָטש אַלע מענטשן וועט זיין באליידיקטער ווייַל פון דיר, נאָך וועט איך קיינמאָל זיין באליידיקטער .34 יאָשקע האט אַנטו אים , פארוואר, איך זאָגן אַנטו דיר, אַז דעם נאַכט , איידער די האָן קראָ , דו שאַלט לייקענען מיר טרייס .35 פעטרוס האט אַנטו אים , כאָטש איך זאָל שטאַרבן מיט דיר , נאָך וועט איך ניט לייקענען דיר. פּונקט אַזוי אויך האט אַלע די תלמידים.36 דעמאלט קאַמיט יאָשקע מיט זיי אַנטו אַ פּלאַץ גערופן געטהסעמאַנע , און סאַיטה אַנטו די תלמידים , זיצן יי דאָ , בשעת איך גיין און דאַוונען יאַנדער .37 און ער האָט גענומען מיט אים פעטרוס און די צוויי קינדער פון זעבעדעע , און אנגעהויבן צו זיין טרויעריק און זייער שווער.38 דעמאלט סאַיטה ער אַנטו זיי, מייַן נשמה איז יקסידינג טרויעריק , אפילו אַנטו טויט : זאַמענ זיך יי דאָ, און היטן מיט מיר.39 און ער איז אַ ביסל ווייַטער , און געפאלן אויף זיין פּנים, און מתפלל געווען, געזאגט, אָ מיין פאטער , אויב עס זיין מעגלעך , לאָזן דעם גלעזל פאָרן פון מיר: פונדעסטוועגן ניט ווי איך וועט , אָבער ווי דו וועסט .40 און ער קאַמיט אַנטו די תלמידים , און פינדעטה זיי שלאָפנדיק , און סאַיטה אַנטו פעטרוס , וואס , קען יע ניט היטן מיט מיר איין שעה ?41 היט און דאַוונען , אַז יי קומען ניט אין נסיון : דער גייסט טאַקע איז גרייט , אָבער די פלייש איז שוואַך .42 ער איז אַוועק ווידער די צווייט מאָל , און מתפלל געווען, געזאגט, אָ מיין פאטער , אויב דעם גלעזל זאל ניט פאָרן אַוועק פון מיר , חוץ איך טרינקען עס, דיין וועט ווערן געטאן .43 און ער געקומען און געפונען זיי שלאָפנדיק ווידער : פֿאַר זייער אויגן זענען שווער.44 און ער לינקס זיי, און זענען אַוועק ווידער, און מתפלל די דריט צייַט, אַזוי צו זאָגן: דער זעלביקער ווערטער.45 דעמאלט קאַמיט ער צו זיין תלמידים, און סאַיטה אַנטו זיי, סליפּ אויף איצט, און נעמען דיין רו : זע, די שעה איז בייַ האַנט, און דער זון פון מענטש איז ביטרייד אין די הענט פון זינדיקע .46 שטיי , לאָזן אונדז זיין געגאנגען : זע, ער איז בייַ האַנט אַז דאָט אַרויסגעבן מיר.47 און בשעת ער נאָך ספּייק , אט , יהודה , איינער פון די צוועלף , געקומען , און מיט אים אַ גרויס פאלק מיט שווערדן און סטייווז , פון די ראשי כהנים און זקנים פון די מענטשן.48 איצט ער אַז ביטרייד אים געגעבן זיי אַ צייכן , געזאגט, כומסאָועווער איך וועט קוש , אַז זעלביקער איז ער : האַלטן אים שנעל.49 און פאָרטוויט ער געקומען צו יאָשקע , און געזאגט, שלום , בעל , און געקושט אים.50 און יאָשקע האט אַנטו אים, פריינט , בכן קונסט דו קומען ? דערנאך זענען געקומען זיי , און געלייגט הענט אויף יוזל און גענומען אים.51 און, אט , איינער פון זיי וואָס זענען מיט יוזל אויסגעשטרעקט זיין האנט , און געצויגן זיין שווערד , און געשלאגן אַ קנעכט פון די הויך גאַלעך ס, און געשלאגן אַוועק זיין אויער.52 דעמאלט האט יוזל אַנטו אים, לייגן אַרויף ווידער דיין שווערד אין זייַן אָרט : פֿאַר אַלע זיי אַז נעמען די שווערד וועט אומקומען מיט דער שווערד .53 טהינקעסט דו אַז איך קענען ניט איצט מתפלל צו מיין פאטער , און ער וועט אָט געבן מיר מער ווי צוועלף לידזשאַנז פון מלאכים ?54 אבער ווי דעמאָלט וועט די שריפטן מקוים ווערן , אַז אַזוי עס מוזן זיין?55 אין אַז זעלביקער שעה האט יוזל צו די פאלק , ביסט יי קומען אויס ווי קעגן אַ גנב מיט שווערדן און סטייווז פֿאַר צו נעמען מיר? איך געזעסן טעגלעך מיט איר לערנען אין דעם טעמפּל , און יי געלייגט ניט האַלטן אויף מיר.56 אבער אַלע דעם איז געשען , אַז די שריפטן פון די נביאים זאל מקוים ווערן . דעמאָלט אַלע די תלמידים פאָרסוק אים, און אנטלאפן .57 און זיי אַז האט געלייגט האַלטן אויף יוזל געפירט אים אַוועק צו קיפא דער הויך גאַלעך , ווו די סופרים און די זקנים זענען פארזאמלט .58 אבער פעטרוס נאכגעגאנגען אים ווייַטן אַוועק אַנטו די הויך גאַלעך ס פּאַלאַץ , און זענען אין , און געזעסן מיט די קנעכט, צו זען דעם סוף.59 איצט די ראשי כהנים , און זקנים , און אַלע די ראַט , געזוכט פאַלש עדות קעגן יאָשקע, צו שטעלן אים צו טויט ;60 אבער געפונען גאָרניט : ייי , כאָטש פילע פאַלש עדות געקומען , נאָך געפונען זיי גאָרניט. אין די לעצטע געקומען צוויי פאַלש עדות,61 און ער האָט געזאָגט , דעם יונגערמאַן געזאגט, איך בין קענען צו צעשטערן דעם טעמפּל פון גאָט , און צו בויען עס אין דרייַ טעג.62 און די הויך גאַלעך אויפגעשטאנען , און האט געזאגט אַנטו אים, אַנסווערעסט דו גאָרנישט ? וואָס איז עס וואָס די עדות קעגן דיר ?63 אבער יאָשקע געהאלטן זיין שלום , און די הויך גאַלעך געענטפערט און געזאגט אַנטו אים, איך באשווער דיך דורך די לעבעדיק גאָט , אַז דו דערציילן אונדז צי דו זיין דער משיח, דער זון פון גאָט.64 יאָשקע סאַיטה אַנטו אים, דו האסט געזאגט: דאך איך זאָגן אַנטו איר, הערעאַפטער וועט יי זען די זון פון מענטש זיצן אויף די רעכט האַנט פון מאַכט, און קומענדיק אין די וואלקנס פון הימל.65 און די הויך גאַלעך פאַרדינען זיין קליידער, געזאגט, ער האַטה גערעדט בלאַספאַמי ; וואָס ווייַטער דאַרפֿן האָבן מיר פון עדות ? זע, איצט יי האָבן געהערט זיין בלאַספאַמי .66 וואָס טראַכטן יי ? זיי געענטפערט און געזאגט, ער איז שולדיק פון טויט.67 דעמאלט האט זיי שפּייַען אין זיין פּנים, און באַפייד אים , און אנדערע געשלאגן אים מיט די פּאַלמס פון זייער הענט,68 געזאגט, נביאות אַנטו אונדז, דו משיח, ווער איז ער אַז געשלאגן דיר ?69 איצט פעטרוס געזעסן אָן אין דעם פּאַלאַץ : און אַ מיידל געקומען אַנטו אים , און געזאגט, דו אויך ביסט מיט יוזל פון גליל .70 אבער ער געלייקנט איידער זיי אַלע, געזאגט, איך וויסן ניט וואָס דו סייַעסט .71 און ווען ער איז געווען ניטאָ אויס אין די גאַניק , אנדערן דינסט געזען אים, און האט אַנטו זיי אַז זענען עס, דעם יונגערמאַן איז אויך מיט יוזל פון נצרת .72 און ווידער ער געלייקנט מיט א שבועה, איך טאָן ניט וויסן דעם מענטש.73 און נאָך אַ בשעת געקומען אַנטו אים זיי אַז געשטאנען דורך , און האט געזאגט צו פעטרוס , שורלי דו אויך קונסט איינער פון זיי , פֿאַר דיין רייד בעוורייַעטה דיר.74 דעמאלט אנגעהויבן ער צו שעלטן און צו שווערן , געזאגט, איך וויסן ניט דעם מענטשן. און מיד די האָן קאָמאַנדע .75 און פעטרוס דערמאנט די וואָרט פון יאָשקע , וואָס האט אַנטו אים, איידער די האָן קראָ , דו שאַלט לייקענען מיר טרייס . און ער איז אויס , און האָט געוויינט ביטער .
פעלן צו אָפּלאָדירן די ביבל אין דיין שפּראַך גיט דעם ליק .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
כמער - http://ebible.org/khm/
אָדער אָפּלאָדירן די ביבל אין ענגליש :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
ייַנטיילן מיט אייערע פריינט.
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God
Translate
Total de visualizações de página
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário