Translate

Total de visualizações de página

domingo, 22 de dezembro de 2013

Matthew 27 1 Da morgenen kom, alle yppersteprestene og folkets eldste råd imot Jesus for å få ham...

Matthew 27
1 Da morgenen kom, alle yppersteprestene og folkets eldste råd imot Jesus for å få ham til døden :2 Og de bandt ham og førte ham bort og overgav ham til landshøvdingen Pilatus .3 Da Judas , som forrådte ham , da han så at han var blitt domfelt , angret han det, og han kom tilbake med de tretti sølv til yppersteprestene og de eldste ,4 Å si , jeg har syndet da jeg forrådte uskyldig blod . Og de sa: Hva er det med oss ​​? se du til det.5 Da kastet han sølvpengene inn i templet, og gikk bort , og gikk bort og hengte seg .6 Men yppersteprestenetok sølvpengene og sa: Det er ikke tillatt å legge dem i tempelkisten , fordi det er blodpenger .7 Og de holdt råd , og kjøpte med seg pottemakerens aker til gravsted for fremmede i.8 Derfor at feltet ble kalt , Feltet av blod , til denne dag .9 Da ble oppfylt som er talt ved Jeremy profeten, som sier : Og de tok de tretti sølv , prisen på ham som ble verdsatt , som de av Israels barn gjorde verdi;10 Og ga dem for pottemakerens åker , slik som Herren bød mig.11 Og Jesus stod fram for landshøvdingen : Og landshøvdingen spurte ham og sa : Er du jødenes konge ? Og Jesus sa til ham: Du sier det.12 Og da han ble anklaget for overprestene og de eldste , svarte han ingenting .13 Da sa Pilatus til ham: Hører du ikke hvor mange ting de vitne mot deg ?14 Og han svarte ham ikke et ord ; idet guvernøren undret seg stort .15 Men på høitiden guvernøren var vant til å gi folket en fange fri, hvem de ville.16 Og de hadde da en kjent fange , som hette Barabbas .17 Da de nu var samlet , sa Pilatus til dem: Hvem vil dere at jeg skal gi eder ? Barabbas eller Jesus, som de kaller Messias ?18 For han visste at det misunnelse de hadde overgitt ham .19 Da han ble satt på dommersetet , sendte hans hustru bud til ham og sa: Har du ikke noe å gjøre med denne rettferdige for jeg har lidd mange ting denne dagen i en drøm på grunn av ham .20 Men yppersteprestene og de eldste overtalte folket til å be om å få Barabbas fri , og Jesus avlivet .21 Landshøvdingen svarte og sa til dem: Hvem av de to vil dere at jeg skal gi eder ? De sa , Barabbas .22 Pilatus sier til dem: Hva skal jeg da gjøre med Jesus , som kalles Messias ? De sier alle : La ham korsfeste .23 Og guvernøren sa : Hva ondt har han gjort ? Men de ropte enda , sier : La ham korsfestet .24 Da Pilatus så at han kunne råde ingenting , men at uroen bare ble gjort , tok han vann og vasket sine hender for folkets øine og sa: Jeg er uskyldig i denne rettferdiges blod ; se dere til det .25 Da svarte hele folket , og sa: Hans blod komme over oss og våre barn .26 Så gav han Barabbas til dem , og da han hadde slått Jesus , han leverte ham til å bli korsfestet .27 Da soldatene av guvernøren tok Jesus inn i borgen , og samlet til ham hele bandet av soldater .28 Og de kledde av ham , og satte på ham en rød kappe .29 Og de flettet en krone av torner og satte på hans hode , og et rør i hans høyre hånd , og de falt på kne for ham og hånte ham og sa : Vær hilset , du jødenes konge !30 Og de spyttet på ham og tok røret og slo ham i hodet .31 Og etter at de hadde hånet ham , tok de kappen av ham og satte hans egne klær ham , og førte ham bort for å korsfeste ham .32 Og da de kom ut , fant de en mann fra Kyrene ved navn Simon; ham tvang de til å bære hans kors .33 Og da de kom til et sted som heter Golgata , det vil si , et sted av en hodeskalle ,34 De ga ham eddik å drikke , blandet med galle , og da han hadde smakt den, ville han ikke drikke .35 Og de korsfestet ham , og skiltes hans klær , kaste lodd : at det skulle bli oppfylt som er talt ved profeten , De delte mine klær mellom seg , og på min kappe gjorde de kastet lodd .36 Og sitter de så ham der ;37 Og over hodet hans anklage skrevet: Dette er Jesus, jødenes konge .38 Da var det to tyver korsfestet sammen med ham , en på høyre hånd , og en annen til venstre.39 Og de som gikk forbi, spottet ham og rystet på hodet ,40 Og si: Du som bryter ned templet og bygger det opp på tre dager , frels dig selv . Hvis Du er Guds Sønn , kom ned fra korset .41 Likeså også yppersteprestene spottet ham , med de skriftlærde og de eldste sa ,42 Han frelst, seg selv kan han ikke redde . Han er jo Israels konge , la ham nå stige ned av korset, så skal vi tro ham .43 Han stolte på Gud , la ham gi ham nå , hvis han vil ha ham , for han sa: Jeg er Guds Sønn .44 Tyvene også, som var korsfestet med ham , kastet den samme i tennene .45 Fra den sjette time falt det et mørke over hele landet til den niende time .46 Og ved den niende time ropte Jesus med høy røst og sa: Eli , Eli , lama sabaktáni ? som er å si , Min Gud , min Gud , hvorfor har du forlatt meg ?47 Noen av dem som sto der , da de hørte det, sa , kaller denne mannen for Elias .48 Og straks løp en av dem , og tok en svamp og fylte den med eddik og stakk den på et rør og gav ham å drikke .49 Men de andre sa , la være , la oss se om Elias kommer for å redde ham .50 Jesus , da han hadde ropt igjen med høy røst og oppgav ånden .51 Og se , forhenget i templet revnet i to fra øverst til nederst , og jorden skalv , og klippene revnet,52 og gravene ble åpnet , og mange av legemene de hensovede helliges oppsto ,53 Og kom ut av gravene etter hans oppstandelse , og gikk inn i den hellige byen , og viste seg for mange.54 Men da høvedsmannen og de ​​som var med ham over Jesus , så jordskjelvet og det som skjedde, fryktet de i stor grad , sa: Sannelig, denne var Guds Sønn .55 Og mange kvinner stod der og så langt borte , som hadde fulgt Jesus fra Galilea og tjent ham :56 Blant dem var Maria Magdalena og Maria, mor til Jakob og Joses , og Sebedeus-sønnenes mor .57 Da det var blitt aften , kom en rik mann fra Arimatea ved navn Josef , som også var blitt en Jesu disippel :58 Han gikk til Pilatus og bad om Jesu legeme . Da Pilatus bød kroppen skal leveres .59 Og da Josef hadde tatt kroppen , svøpte det i et rent linklede ,60 Og la det i sin nye grav , som var hogd ut i klippen, og han veltet en stor sten for døren til graven , og gikk bort .61 Og det var Maria Magdalena og den andre Maria , sitter imot graven .62 Nå er neste dag , som fulgte dagen av preparatet , overprestene og fariseerne kom sammen til Pilatus63 Sier , Sir , vi huske at denne forføreren sa , mens han ennå var i live , Etter tre dager skal jeg stå opp igjen .64 Kommando derfor at graven gjøres sikkert før den tredje dagen , forat ikke hans disipler skal komme og stjele ham , og så si til folket: Han er stått opp fra de døde, og den siste feilen skal bli verre enn den første .65 Pilatus sa til dem: Dere har en klokke : gå din vei , gjøre det så sikkert som dere kan.66 Så gikk de , og gjorde graven sikker, forsegle steinen og sette en klokke .

Ønsker å laste ned Bibelen på ditt språk klikker på denne lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Eller laste ned Bibelen på engelsk :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Del med vennene dine.

Nenhum comentário:

Postar um comentário