Translate

Total de visualizações de página

sexta-feira, 27 de dezembro de 2013

Mark 2 1 U għal darb'oħra daħal fis Capernaum wara ftit jiem , u kien noised li kien fid-dar

Mark 2
1 U għal darb'oħra daħal fis Capernaum wara ftit jiem , u kien noised li kien fid-dar .2 U straightway ħafna kienu miġbura flimkien , insomuch li ma kienx hemm lok biex tirċevihom, l-ebda , mhux daqshekk dwar il-bieb : u hu ppriedka l-kelma unto minnhom .3 u jkunu ġejjin unto lilu , li jġibu wieħed morda ta ' l- palsy, li kienet ġiet imħallsa ta' erba .4 U meta dawn ma setgħux jiġu nigh unto lilu għall- istampa , huma mikxufa l- saqaf fejn kien : u meta kienu maqsuma it up , dawn xorta waħda jħallu l -qiegħ fejn il- morda tat-tqegħid palsy .5 Meta Ġesù ra l-fidi tagħhom , huwa qal unto -morda tal- palsy, Iben , dnubiet jsw tkun skużat thee .6 Imma kien hemm xi uħud mill- scribes seduta hemmhekk , u raġunament fil-qlub tagħhom ,7 Għaliex doth dan il-bniedem u b'hekk jitkellmu blasphemies ? li jistgħu nahfru dnubiet imma Alla biss ?8 U minnufih meta Ġesù perċepita fl-ispirtu tiegħu li huma hekk raġunata fi żmien infushom, huwa qal unto minnhom, Għaliex raġuni ye dawn l-affarijiet fil-qlub tiegħek ?9 Jekk huwa aktar faċli li jingħad lill -morda tal- palsy, dnubiet Thy jiġi skużat thee , jew jgħidu , Arise , u jieħdu sodda jsw , u jimxu ?10 Iżda li ye tista 'taf li l- Iben tal-bniedem hath setgħa fuq l-art li nahfru dnubiet , (hu saith lill -morda tal- palsy, )11 I say unto thee , Arise , u jieħdu sodda jsw , u jmorru mod jsw fis-dar thine .12 U minnufih hu qamet , ħa l- sodda, u marru lura quddiemhom kulħadd; insomuch li dawn kienu kollha étonné , u glorified Alla , qal, Aħna qatt ma raw dan fuq il-moda .13 U hu marru lura għal darb'oħra mill- naħa tal-baħar , u l -għadd kbir rrikorriet unto lilu , u għallem .14 U kif hu għadda minn, hu ra Levi l-iben ta Alphaeus seduta fil- wasla tal- użanza , u qal unto lilu , Ejjew warajja . U hu qamet u warajh .15 U wasal biex jgħaddi , li, kif Ġesù sib fil -laħam fid-dar tiegħu , bosta publicans u sinners sib wkoll flimkien ma 'Ġesù u dixxipli tiegħu : għas kien hemm ħafna , u huma segwiti lilu .16 U meta l- scribes u Pharisees raw lilu jieklu ma 'operaturi u midinbin , huma qalu unto dixxipli tiegħu , Kif huwa li hu jiekol u drinketh ma ' operaturi u midinbin ?17 Meta Ġesù semgħu dan, hu saith unto minnhom, Dawn li huma kollha jkollhom l-ebda ħtieġa tat-tabib, iżda dawk li huma morda : Wasalt biex ma jsejħu l- righteous , iżda sinners għall -indiema .18 U l- dixxipli ta ' Ġwanni u tal- Pharisees użati biex malajr : u jkunu ġejjin u jgħidu unto lilu , Għaliex id-dixxipli ta' Ġwanni u tal- Pharisees fast , iżda dixxipli jsw malajr le?19 U Ġesù qal unto minnhom, Can -tfal tal- fast bridechamber , filwaqt li l- bridegroom hija magħhom ? sakemm dawn ikollhom l- bridegroom magħhom , dawn ma jistgħux fast .20 iżda l-ġranet se jidħlu , meta l- bridegroom għandhom jittieħdu bogħod minnhom , u mbagħad għandhom ikunu veloċi f'dawk il-jiem .21 Ebda bniedem seweth wkoll biċċa drapp ġdid fuq ħwejjeġ qadim: inkella l- biċċa ġdida li mimlija up taketh bogħod mill- qodma, u l-kera hija magħmula agħar .22 U l-ebda bniedem putteth inbid ġdid fi fliexken qodma : inkella l- doth inbid ġdid fqigħ l-fliexken , u l-inbid hija mxerrda , u l-fliexken se jkun mgħarraq : imma l-inbid ġdid għandu jkun imqiegħed fi fliexken ġodda.23 U wasal biex jgħaddi, li marru permezz -oqsma qamħ fil-jum Sibt , u dixxipli tiegħu beda , kif dawn marru , ġewwieni -widnejn tal -qamħ .24 U l -Fariżej qal unto lilu , Behold , għaliex huma fil-jum Sibt dak li mhuwiex legali ?25 U qal unto minnhom, Have ye qatt ma taqra dak David ma, meta huwa kien bżonn, u kien hungred , hu , u li kienu miegħu ?26 Kif huwa mar fis-dar ta 'Alla fil-jiem tal Abiathar l- qassis il-kbir , u ma jieklu l shewbread , li mhuwiex legali li jieklu iżda għall -qassisin , u wkoll taw lilhom li kienu miegħu ?27 U qal unto minnhom, il-Sabbath kien sar għall-bniedem , u mhux bniedem għall- sabbath :28 Għalhekk Bin il-bniedem huwa Lord wkoll tal- sabbath .

Jixtiequ li tniżżel il- Bibbja fil-lingwa tiegħek ikklikkja dan lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Jew tniżżel il- Bibbja bl-Ingliż :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm


Jaqsmu mal-ħbieb tiegħek .

Nenhum comentário:

Postar um comentário