Translate

Total de visualizações de página

sábado, 14 de dezembro de 2013

Bíobla Matthew 19

 


Matthew 19
1 Agus tháinig sé chun pas a fháil , nuair a bhí críochnaithe Íosa na briathra so , imigh sé ón nGailíl , agus tháinig sé i chóstaí na Judaea thar an Iordáin ;
2 Agus multitudes mór lean é , agus healed sé iad ann .
3 Tháinig an Fairisínigh chomh maith ris , tempting dó , agus ag rá ris , An bhfuil sé dleathach do fear a chur ar shiúl a bhean chéile le haghaidh gach chúis ?
4 Agus fhreagair sé agus dúirt ríu , Ní bhfuil sibh léamh , go ndearna sé a rinne siad ag an tús fireann leo agus baineann ,
5 Agus a dubhairt , Ar an chúis a bheidh le fear a fhágáil a athair agus a mháthair , agus beidh cleave a bhean chéile : agus beidh siad Twain ar cheann flesh ?
6 nadhbharsin go bhfuil siad Twain nach bhfuil níos mó , ach ar cheann flesh . Cad bhrí sin, lér Dia ceangailte le chéile, a ligean ní fear a chur asunder .
7 Deir siad ris , Cén fáth go raibh Moses ordú ansin a thabhairt ar scríbhinn ar divorcement , agus í a chur ar shiúl ?
8 saith sé ríu , Moses mar gheall ar an hardness do gcroí fhulaing tú a chur ar shiúl do mhná céile : ach ó thús nach raibh sé amhlaidh.
9 Agus mé a rá ribh , beidh bé chur ar shiúl a bhean chéile , ach amháin é a bheith ar an striapachas a gineadh , agus déanfaidh pósadh eile , do ní sé adhaltrannas : agus whoso marrieth léi a chur ar shiúl doth tiomantas adhaltranas .
10 a dheisceabail a rá ris , Má tá an cás an fear a bheith amhlaidh lena bhean chéile , nach bhfuil sé go maith chun pósadh .
11 Ach dúirt sé ríu , Ní féidir le gach fir a fháil seo a rá , ach amháin iad a ndíreofar chucu é tugtha .
12 I gcás go bhfuil roinnt eunuchs , a rugadh amhlaidh as a n- broinn na máthar : agus tá roinnt eunuchs , a rinneadh eunuchs na bhfear: agus a bheith ann eunuchs , a dhéanamh iad féin eunuchs do ríocht na bhflaitheas mhaithe ar . Sé go bhfuil in ann a fháil , a ligean dó a fháil air .
13 Tugadh ann a tugadh Ansin ris leanaí beag , gur chóir dó a chur ar a lámha orthu , agus guí : agus na deisceabail rebuked iad .
Dúirt 14 Ach Íosa , fulaingt leanaí beag , agus iad forbid ní , le teacht ris dom : chun den sórt sin go bhfuil an ríocht na bhflaitheas .
15 Agus leag sé a lámha orthu , agus imigh as sin .
16 Agus , féuch , tháinig ceann amháin agus dúirt sé ris , Máistir Dea , cén rud maith a dhéanfaidh mé , gur féidir liom a bheith sa bheatha shíoraí?
17 Agus a dubhairt seision ris , Cén fáth callest tusa go maith dom ? tá aon cheann maith ach amháin , is é sin , Dia : ach más rud é wilt thou dul isteach i saol , a choinneáil ar an commandments.
18 saith sé ris , Cé acu ? Dúirt Íosa , Thou shalt bhfuil aon dúnmharú , ní budh tiomantas adhaltranas , ní budh steal , ní budh iompróidh an finné bréagach ,
19 tOnórach dod athair agus do mháthair : agus , Thou shalt grá agad chomharsa mar thyself .
20 An ol fear óg ris , tá gach na rudaí seo choinnigh mé ó mo óige suas : cad easpa mé go fóill ?
Dúirt 21 Iósa ris , Má wilt thou a bheith foirfe , téigh agus a dhíol go chumhra tusa , agus a thabhairt do na boicht , agus budh Treasure ar neamh : agus teacht agus mé a leanstan .
22 Ach nuair a chuala an fear óg go rá , chuaigh sé ar shiúl buartha 's : le haghaidh a bhí sé sealúchais mór.
23 Ansin dúirt Íosa ris dá dheisceabail , verily deirim ribh , Go mbeidh fear saibhir dul ar éigean isteach i ríocht na bhflaitheas .
24 Agus arís deirim ribh , Tá sé níos éasca do camel chun dul tríd an tsúil le snáthaid , ná le fear saibhir chun dul isteach ar an ríocht Dé .
25 Nuair a chuala a dheisceabail é , bhí siad ag amazed exceedingly , ag rá , Cé atá i dteideal a shábháil ansin ?
26 Ach Íosa beheld iad , agus a dubhairt sé riu , Le fir tá sé seo dodhéanta , ach le Dia go bhfuil gach rud is féidir.
27 Ansin fhreagair Peadar agus dubhairt sé ris, Féuch , ní mór dúinn go léir forsaken , agus ina dhiaidh sin dhuit ; Beidh an méid againn dá bhrí sin, tá ?
28 Agus a dubhairt Iósa ríu , verily deirim ribh , Go sibh a leanúint dom , in athghiniúint nuair a bheidh an Mac an fear suí i gcathaoir a ghlóir , beidh sibh suí freisin ar dhá cheann déag de thrones , breithiúnas a thabhairt ar dhá tribes ar Iosrael.
29 Agus gach ceann a agá tithe forsaken , nó bhráithre , nó deirfiúracha , nó athair , máthair nó , nó bean chéile , nó leanaí , nó tailte , do mo ainm ar mhaithe uaidh, gheobhaidh sé ar hundredfold , agus beidh hoidhreacht bheatha shíoraí.
30 Ach go leor go bhfuil a bheidh an chéad a bheith caite ; agus beidh an ceann deireanach a bheith ar dtús .
Mian leo a íoslódáil an Bíobla i do theanga cliceáil an lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
Nó íoslódáil an Bíobla i mBéarla :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Comhroinn le do chairde .

Nenhum comentário:

Postar um comentário