For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God
Translate
Total de visualizações de página
quarta-feira, 18 de dezembro de 2013
BIBLIA Mateo 23
Mateo 23
1 Entón falou Xesús á multitude , e aos seus discípulos,2 Dicindo Os escribas e os fariseos sentaron -se na cadeira de Moisés:3 Todo, polo tanto, que vos dixeren que observar, que observar e facer , pero non fagades conforme as súas obras, porque din e non fan.4 Pois atan fardos pesados e difíciles de soportar , e os poñen aos ombros dos homes, pero eles mesmos non queren mover los cun dos seus dedos.5 Todas as súas obras fan a fin de seren vistos polos homes: eles traen largos filactérios , e amplían as franxas das súas vestiduras,6 E adoro as habitacións superiores nos banquetes e os primeiros asentos nas sinagogas,7 E os saúdos nas prazas , e de seren chamados polos homes: Rabi .8 Pero non sexades chamados Rabi , porque un só é o voso Mestre, o Cristo , e todos vós sodes irmáns.9 E a ninguén chameis voso pai sobre a terra, porque un só é o voso Pai que está nos ceos.10 Nin vos chameis mestres , porque un só é o voso Mestre, Cristo.11 Pero o que é o maior entre vós será teu servo .12 E todo aquel que se exaltar será humillado, e quen se humillar será exaltado.13 Pero ai de vós, letrados e fariseos, hipócritas ! porque fechais o reino dos ceos contra os homes , xa que vós non entrades , nin aos que están entrando para ir dentro14 ¡Ai de vós, letrados e fariseos, hipócritas ! porque devorades as casas das viudas , baixo pretexto de prolongadas oracións; polo que recibiredes maior condena.15 ¡Ai de vós, letrados e fariseos, hipócritas ! por mar vos compás ea terra para facer un prosélito e cando está feito, o tornais dúas veces máis fillo do inferno do que vós.16 ¡Ai de vós , guías cegos, que dicides : Quen xurar polo santuario, iso non é nada , pero o que xurar polo ouro do templo, ese é debedor !17 insensatos e cegos ! Pois que é máis importante, o ouro, ou o santuario que santifica o ouro ?18 E aquel que xurar polo altar, que nada é, pero o que xurar pola oferta que está sobre el , el é culpable.19 insensatos e cegos ! Pois cal é maior: a oferta, ou o altar que santifica a oferta ?20 Polo tanto, quen xurar polo altar, xura por el e por todo o que .21 e quen xurar polo santuario xura por el e por aquel que nel habita.22 E aquel que xurar polo ceo , xura polo trono de Deus e por aquel que nel está asentado .23 ¡Ai de vós, letrados e fariseos, hipócritas ! porque dades o dízimo da menta , do endro eo comiño , e desprezades o máis importante da lei, o xuízo, a misericordia ea fe Agora ben, estas cousas importaba facer, e non omitir aquelas.24 Guías cegos , que coais un mosquito , e engolis un camelo .25 ¡Ai de vós, letrados e fariseos, hipócritas ! porque limpais o exterior do vaso e do prato , pero por dentro están cheos de presa e de intemperança .26 Fariseu cego, limpa primeiro o interior do vaso e do prato , para que o exterior quede limpo tamén.27 ¡Ai de vós, letrados e fariseos, hipócritas ! pois que sodes semellantes aos sepulcros encalados , que por fóra realmente parecen fermosos , pero interiormente están cheos de ósos de mortos e de toda imundícia .28 Así tamén vós exteriormente parecedes xustos aos homes , pero por dentro estades cheos de hipocrisía e de iniquidade.29 ¡Ai de vós, letrados e fariseos, hipócritas ! porque edificais as tumbas dos profetas e adornais as tumbas dos xustos,30 e dicides: Se tivésemos viviu nos días de nosos pais, non teriamos sido os seus cómplices no sangue dos profetas.31 Así, vós testemuñades contra vós mesmos que sodes fillos dos que mataron os profetas.32 Enchede vós , pois, a medida dos vosos pais.33 Serpes , raza de víboras , como escapareis da condena do inferno ?34 Polo tanto, velaí que eu vos mando profetas e sabios e escribas : e algúns deles vos matar e crucificar , e algúns deles vós vos açoitarão nas súas sinagogas e persegui- los de cidade en cidade:35 Para que sobre vós caia todo o sangue xusto derramado sobre a terra , desde o sangue do xusto Abel ata o sangue de Zacarías , fillo de Baraquias , que matastes entre o templo eo altar.36 En verdade dígovos que todas estas cousas han de vir sobre esta xeración.37 Xerusalén, Xerusalén, que matas os profetas e apedrejas os que che son enviados ! , Cantas veces quixen eu ajuntar os teus fillos, como a galiña ajunta os pintinhos debaixo das ás, e vós non o quixestes !38 Velaquí, a vosa casa vos quedará deserta.39 Pois eu vos digo: ti non me veredes agora en diante , ata que digades : Bendito aquel que vén no nome do Señor.
Queres facer a descarga da Biblia no seu idioma , prema neste lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Ou facer a descarga da Biblia en inglés:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Comparte cos seus amigos.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário