For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God
Translate
Total de visualizações de página
quarta-feira, 18 de dezembro de 2013
BIBBIA Matteo 23
Matteo 23
1 Allora Gesù parlò alla folla e ai suoi discepoli ,2 Dire Gli scribi ei farisei sedere sulla cattedra di Mosè ' :3 Tutti quindi tutto quello che hanno offrite osservano , che osservare e fare, ma non lo fanno voi secondo le loro opere , perché essi dicono e non fanno.4 Legano infatti pesanti fardelli e grave a carico , e li impongono sulle spalle della gente , ma loro non vogliono muoverli neppure con uno dei loro dita.5 Ma tutte le loro opere le fanno per essere ammirati dagli uomini : fanno larghe loro filatteri e allargare i confini del loro vesti ,6 E l'amore le camere più in alto nei conviti ei primi seggi nelle sinagoghe ,7 E saluti nelle piazze , e di essere chiamati uomini , Rabbi , Rabbi .8 Ma voi non fatevi chiamare Rabbi : perché uno solo è il vostro Maestro, il Cristo, e voi siete tutti fratelli .9 E non chiamate nessuno padre sulla terra , perché uno solo è il Padre vostro , che è nei cieli .10 Né siate chiamati maestri , perché uno solo è il vostro Maestro, Cristo.11 Ma colui che è il più grande tra voi sarà vostro servitore .12 E chiunque si innalzerà sarà abbassato e chi si abbasserà sarà innalzato .13 Ma guai a voi , scribi e farisei ipocriti ! per voi chiuse il regno dei cieli davanti agli uomini : per voi né andare in voi stessi , né soffrire voi quelli che stanno entrando per andare dentro14 Guai a voi , scribi e farisei ipocriti ! per voi divorano le case delle vedove e per pretesto fanno lunghe preghiere : quindi voi riceverete maggior condanna .15 Guai a voi , scribi e farisei ipocriti ! per mare voi e terra per fare un proselito , e quando egli è fatto , lo rendete duplice più il figlio dell'inferno di voi.16 Guai a voi , guide cieche , che dite: Se uno giura per il tempio , non è nulla , ma se giura per l'oro del tempio , resta obbligato !17 Stolti e ciechi : per se è più grande , l'oro o il tempio che santifica l'oro ?18 E , giura per l'altare , non è nulla , ma chi giura per l'offerta che c'è sopra , è colpevole .19 Stolti e ciechi : per se è più grande , il dono , o l'altare che santifica l'offerta ?20 Chiunque dunque giura per l'altare , giura per esso e per tutte le cose su di essi .21 E chi giura per il tempio , giura per esso e per Colui che dimora in essa .22 E chi giura per il cielo, giura per il trono di Dio e per Colui che siede su di esso .23 Guai a voi , scribi e farisei ipocriti ! per voi pagate la decima della menta, dell'aneto e del comino , e trascurate le cose più gravi della legge , il giudizio , la misericordia , e la fede : Queste son le cose che bisognava fare, e di non trascurare le altre .24 Guide cieche Ye , che filtrate il moscerino e inghiottite il cammello .25 Guai a voi , scribi e farisei ipocriti ! perché nettate il di fuori della coppa e del piatto , ma all'interno sono pieni di rapina e d'intemperanza .26 Fariseo cieco , pulisci prima ciò che è all'interno della coppa e del piatto , che al di fuori di essi può essere pulito anche .27 Guai a voi , scribi e farisei ipocriti ! per voi siete simili a sepolcri imbiancati , che appaiono belli esteriore , ma dentro sono pieni di ossa di morti e di ogni putridume .28 Così anche voi apparite giusti all'esterno davanti agli uomini , ma dentro siete pieni d'ipocrisia e d' iniquità .29 Guai a voi , scribi e farisei ipocriti ! perché voi edificate i sepolcri ai profeti e adornate le tombe dei giusti ,30 E dire che, se fossimo stati ai tempi dei nostri padri , non saremmo stati loro complici nel sangue dei profeti .31 Perciò voi sarete testimoni a voi stessi , che siete figli di coloro che uccisero i profeti .32 Fill voi , allora la misura dei vostri padri .33 serpenti Voi , generazione ye di vipere , come possono voi sfuggire alla dannazione dell'inferno ?34 Perciò , ecco, io vi mando profeti, sapienti e scribi : e alcuni di loro ne ucciderete e crocifiggere , e alcuni ne flagellerete nelle vostre sinagoghe e li perseguitano da città a città :35 Che su di voi tutto il sangue giusto sparso sulla terra , dal sangue del giusto Abele fino al sangue di Zaccaria , figlio di Barachia , che voi uccideste fra il tempio e l'altare .36 In verità io vi dico , tutte queste cose verranno su questa generazione .37 Gerusalemme, Gerusalemme , che uccidi i profeti e lapidi quelli che sono mandati a te , quante volte ho voluto raccogliere i tuoi figli , come una gallina raccoglie i suoi pulcini sotto le ali , e voi non avete voluto!38 Ecco, la vostra casa vi è lasciata deserta .39 Poiché io vi dico : Voi non mi vedrete più , finché diciate: Benedetto colui che viene nel nome del Signore .
Volendo scaricare la Bibbia in lingua fare clic su questo lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
KHMER - http://ebible.org/khm/
O scaricare la Bibbia in inglese :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Condividi con i tuoi amici .
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário