Матай 28
Амралтын өдрийн эцэст 1 , энэ долоо хоногийн эхний өдөр үүрээр гэж нар булшийг үзэхээр Магдалын Мариа болон нөгөө Мариа ирсэн юм.2 Мөн, болгоогтун, маш хүчтэй газар хөдлөлт болов: Их Эзэний тэнгэр элч тэнгэрээс буун ирж, хаалгыг нь чулууг нь буцааж , мөн өөр дээрээ сууж байлаа.3 Түүний дүр төрх цахилгаан мэт байсан, цас шиг түүний хувцаснаас цагаан :4 Мөн түүнд айдас нь хадгалагчид доргихыг , мөн адил нас барсан хүмүүс болсон юм.5 Мөн сайхь тэнгэр элч хариуд нь, эмэгтэй хэлэв , та нар бүү ай : Би та нар , загалмайд цовдлогдсон Есүсийг хайж байгааг мэдэж байна.6 Тэр энд байхгүй юм: Тэр хэлсэн шиг, тэр амилсан юм. Их Эзэн тавих газрыг үзнэ үү ирээч.7 Мөн хурдан явж, мөн тэрээр үхлээс амилсан тэр шавь нартаа хэлж , мөн , болгоогтун, тэрээр Галил уруу та нарын өмнө явна , та нар тэнд Түүнийг харах болно : харагтун, би та нарт хэлж байна.8 Мөн тэд айдас, маш их баяр хөөртэйгөөр булшинд нь хурдан одов; болон түүний шавь нар үгийг авчирч ажиллуулж байсан.Тэдгээр нь болгоогтун, түүний шавь нартаа хэлж явсан гэж 9 , Есүс Бүх мөндөр , өгүүлсэн нь уулзсан юм. Мөн тэд ирж, хөл нь түүнийг эзэмшиж , түүнийг шүтэн биширчээ.Тэд Галил уруу орж байдаг нь ах дүү нар минь хэлж очиж, тэд намайг тэнд харах болно : 10 Дараа нь Бүү ай , тэдэнд Есүс хэлсэн билээ.Тэд явж байсан үед 11 Эдүгээ болгоогтун, бугуйн цагны зарим хот уруу ирж, ахлах тахилч нар хийсэн бүх зүйлийг та нарт shewed .Тэд ахлагч нь цугласан байсан , мөн зөвлөгөөг авсан үед 12 Мөн тэд цэрэг нарт их хэмжээний мөнгө өгч,13 хэмээн хэлж, та нар хэлж байна, Түүний шавь нар шөнөөр ирж , бид унтаж байхад хол түүнийг хулгайлсан .14 Мөн энэ Засаг даргын чихэнд ирж , бид түүнд итгүүлж , мөн та нарыг олж болно.15 Тиймээс тэд мөнгө авч , мөн тэд зааж байсан гэж байсан: , энэ айлдвар нийтлэг өдрийг хүртэл иудейчүүдийн дунд мэдээлсэн байна.16 Дараа нь арван нэгэн шавь нар нь Есүс тэднийг томилсон байсан нэгэн ууланд , Галил уруу одов.Тэд түүнийг хараад 17 , тэд Түүнд мөргөж : гэхдээ энэ нь зарим эргэлзэж байлаа.18 Есүс ирж , тэдэнд хандан ярьж, бүх эрх мэдлийг нь тэнгэрт ч, дэлхий дээр надад өгсөн юм гэж хэлж байсан.Тиймийн тул, мөн Эцэгийн нэрээр тэдэнд баптисм хүртээж , бүх үндэстнийг дагалдагч болгогтун , Хүү , Ариун Сүнсний 19 Go та нар:20 Би та нарт тушаасан бүгдийг сахин биелүүлэхийг тэдэнд заа : Харагтун, Би дэлхийн төгсгөл хүртэл нарт alway та нартай хамт байна. Амен .
Төрөлх хэл дээр Библийг татаж авах хүсэл Хэрэв энэ Lik уу.
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
Эсвэл англи хэл дээр Библийг татаж авах :
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
Найз нартайгаа хуваалц.
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God
Translate
Total de visualizações de página
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário