For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God
Translate
Total de visualizações de página
quinta-feira, 2 de janeiro de 2014
Mark 7 1 მაშინ მოვიდა ერთად მისა ფარისეველნი და რომელნიმე მწიგნობართაგანნი , რომელნი მოსრულ იყვნეს იერუსალიმში.
2 და როცა დაინახეს ზოგიერთი მისი მოწაფე ჭამა პური შეურაცხყოფა მიაყენეს , რომ არის თქმით, unwashen , ხელები , პოვეს ბრალი.3 რამეთუ ფარისეველთა და ყოველთა ჰურიათა , გარდა ისინი დაიბანეთ ხელში ხშირად , ჭამა არ ჩატარების ტრადიცია მოხუცები.4 და როდესაც ისინი მოდის ბაზარზე, გარდა ისინი დაიბანეთ, ჭამენ არა. და ბევრი სხვა რამ იქნება , რომელიც მათ მიიღეს გამართავს , როგორც სარეცხი ჭიქა და ქოთნები, brasen ჭურჭელი და მაგიდები.5 მაშინ ფარისეველნი და მწიგნობარნი და ჰკითხა, რატომ ფეხით არ მოწაფენი შენნი ტრადიციის მიხედვით უხუცესებს , მაგრამ ჭამა პური unwashed ხელში?6 ხოლო მან მიუგო და ჰრქუა მათ: კარგად აქუს ესაია იწინასწარმეტყველა თქვენ ორგულნო, როგორც წერია , ეს ხალხი მცემს პატივს ტუჩები, მაგრამ მისი გული შორსაა ჩემგან.7 Howbeit ამაოდ მმსახურებენ მე, ასწავებენ მცნებასა და მოძღურებასა კაცთასა.8 იმასთან განზე მცნება ღმრთისა, რამეთუ გამართავს ტრადიცია მამაკაცი, როგორც სარეცხი ქოთნები და თასები და სხვა მრავალი ისეთი, როგორიც რამ რამეთუ გააკეთებს.9 და ეტყოდა მათ, კარგად რამეთუ უარყოფენ მცნება ღმრთისა, რამეთუ შეუძლია შეინარჩუნოს საკუთარი ტრადიცია.10 რამეთუ მოსე თქუა: პატივი ეცი მამას და შენი დედა, და, რამეთუ რომელმან curseth მამა ან დედა , დაე იღუპება გარდაცვალების :11 და თქუენ ვთქვათ, თუ კაცი ეტყვის მამას ან დედას, ეს არის Corban , რომ ვთქვა, საჩუქარი , რომელსაც რაიმე შენ mightest უნდა სარგებლობდნენ ჩემთვის , ის თავისუფალი უნდა იყოს .12 და რამეთუ განიცდიან მას აღარ უნდა გავაკეთოთ, უნდა მამის ან მისი დედა;13 მატჩის ღვთის სიტყვას არცერთი ეფექტი თქვენი ტრადიცია, რომელიც რამეთუ არ წაიკითხა და მრავალი ისეთი, როგორიც რამ თქუენ.14 და ვითარცა მოუწოდა ყველა იმ ადამიანს, მისა , ჰრქუა მათ: ისმინეთ ჩემი ჩემდა ყველა თქვენგანი , და მესმის :15 არაფერია გარეშე ადამიანი , რომელიც შევიდა მას შეუძლია შეაგინებს მას , მაგრამ ის, რაც მოდის მისგან , ვინც არიან, შეაგინებენ კაცსა.16 თუ ვინმე ყური აქვს სმენად, ისმინოს .17 და ვითარცა შევიდა სახლში ხალხს, ჰკითხვიდეს მას მოწაფენი მისნი დაკავშირებით იგავი.18 ხოლო მან ჰრქუა მათ: თქუენ ისე, რომ გაგება ასევე ? ნუ რამეთუ არ აღიქვამს , რომ განაწილებაზე რამ გარეშე შევალს შევიდა კაცი , შეიძლება არ წაბილწავს მას;19 იმიტომ, რომ ეს შევალს არა მის გულში , არამედ მუცელში , და goeth out შევიდა პროექტი, purging ყველა meats ?20 ხოლო მან ჰრქუა: ის, რაც მოვიდა გარეთ კაცი, რომ defileth კაცი.21 შიგნიდან, გულიდან მამაკაცი, გაგრძელება ბოროტი აზრები, adulteries , fornications , მკვლელობა,22 thefts, სიხარბეს , ბოროტებას , მოტყუებით, lasciviousness , ბოროტი თვალი, მკრეხელობა , სიამაყე, სისულელე :23 ეს ყველაფერი ბოროტი მოდის შიგნიდან და შეაგინებენ კაცსა.24 და იქიდან იგი აღდგა და წარვიდა საზღვართა Tyre და სიდონისათა , და შევიდასახლში, და არ ექნება კაცი ვიცი ეს: მაგრამ მან ვერ დამალა .25 იყო ვინმე მუნ დედაკაცი , რომლის ახალგაზრდა ქალიშვილი ჰქონდა არაწმიდასა მსმენია მას, და მოვიდა და დაეცა მისი ფეხზე :26 ქალი იყო ბერძნული,Syrophenician by ერი და იგი ჰრქუეს მას , რომ განვარდეს გარე, ეშმაკი გარეთ მისი ქალიშვილი.27 ხოლო იესუ ჰრქუა მას, მოდით პირველ რიგში, ბავშვი უნდა შეივსოს , რამეთუ ის არ აკმაყოფილებს მიიღოს ბავშვთა პური, და განაგდე ძაღლთა .28 და მან მიუგო და ჰრქუა მას : ჰე, უფალო : ჯერ ძაღლების მაგიდის ქვეშ ჭამა ბავშვთა crumbs.29 ხოლო მან ჰრქუა მას , რამეთუ ამით წავიდეთ შენი გზა ; ეშმაკი იგი განსრულ იყო შენი ქალიშვილი.30 და , როდესაც იგი მოვა მის სახლში, მან აღმოაჩინა ეშმაკი იგი განსრულ იყო , და ასული იგი მისი შემოსილი მჯდომარე ცხედარსა ზედა.31 ისევ და ისევ, თანამდებობიდან საწყისი სანაპიროების Tyre და სიდონისათა და მოვიდა ზღუასა გალილეის მეშვეობით შუაგულში სანაპიროების ათქალაქით .32 და მოიყვანეს მისა ერთი რომ იყო ყრუ , და ხელს უშლის მის გამოსვლაში და მათ beseech მას დააყენა თავის მხრივ მასზე.33 წაიყვანა გარდა ერსა , და ამით მისი თითების თავის ყურები, და მას შამფურზე , და შეეხო მისი ენა ;34 და აღიხილნა ზეცად , მან ამოიოხრა და ჰრქუა მას Ephphatha , რომ არის, გაიხსნება.35 და მეყსეულად მისი ყურები გაიხსნა და სიმებიანი მისი ენა იყო კარგავს , და იტყოდა დაბლობს.36 და ამცნებდა მათ , რომ ისინი არავის უთხრან, არამედ უფრო ამცნო მათ , იმდენად უფრო დიდი ისინი გამოიცა იგი;37 და იყო მიღმა ღონისძიება გაოგნებულია , ამბობს, მან hath გაკეთდეს ყველაფერი კარგად: ის maketh ორივე ყრუ მოისმინოს და მითუმეტეს საუბარი.
სურვილს ჩამოტვირთვა ბიბლია თქვენს ენაზე დააჭირეთ lik .
http://www.BibleGateway.com/Versions/
http://ebible.org/
Khmer - http://ebible.org/khm/
ან ჩამოტვირთოთ ბიბლია ინგლისურ ენაზე:
http://www.baixaki.com.br/download/Bible-Seeker.htm
გაუზიარებთ თქვენს მეგობრებს .
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário